Примеры в контексте "They - То"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - То
It's what they told dad about. То, о чем они говорили отцу.
Their root code rewrites itself constantly as they learn, think and feel. Их кореневой код переписывается постоянно в то время, как они учатся, думают и чувствуют.
Let them do what they have to and come back for you. Позволь им сделать то, что надо и вернуться за тобой.
I was talking to my lawyers, they said something I can't believe. Я говорил со своими юристами, они рассказали то, во что я не могу поверить.
Men like that tend to get what they want. И такие люди, как правило, получают. то, чего хотят.
Do what the military does when they want to control a story. Сделаем то, что делают военные, когда хотят контролировать ситуацию.
Anyway, I'm sure whatever they had was genuine. В любом случае, я уверена, что то, что у них было, было по-настоящему.
He tipped me just for opening the car door when they came in. Он давал мне на чай только за то, что я открывал ему дверь машины.
What Ice Wallace does to his soldiers when they step out of line. Это то, что Уоллес делает со своими солдатами, когда они нарушают приказы.
All my mom ever told me about my shoulders is they almost killed her on the way out. Всё, что моя мама когда-либо говорила о моих плечах, так только то, что они её чуть не убили, когда я родился.
Something they didn't even know existed, until I crossed the line. То, о существовании чего они даже не подозревали, пока я не перешел грань.
That make them do things they can't normally do. Это заставляет их делать то, на что они не способны в нормальной жизни.
Well, people will only notice what they're focused on... Говорят, люди видят только то, что их интересует.
What they're saying about mom? То, что они говорят о нашей маме?
When we change our lives, so they will not change society. Если жизнь не поменяется, То общество тоже измениться не сможет.
I thank them, whoever they are. Я благодарна этому человеку, кто бы то ни был.
I can tell that they resent my freedom. Мне кажется, их бесит то, что я на свободе.
I mean, they're totally on the wrong track. То есть, они явно на неверном пути.
You got to tell people what they need to hear. Приходится говорить людям то, что они должны услышать.
100 quid says that's the boat they used and those hairs belonged to Danny. 100 фунтов на то, что эту лодку использовали и это волосы Дэнни Латимера.
And despite just having met, both felt as if they truly knew each other. И несмотря на то, что они только познакомились, оба чувствуют себя так, будто по-настоящему знают друг друга.
I mean, they're well and truly married. То есть они ведь действительно женаты.
But you're a good boy, do what they ask. Но ты будь умницей, сделай то, что они просят.
That's something, 'cause they never cleaned up. Ну хоть что-то, а то так никто и не убрал за собой.
If their system is down, they must know someone is going to try and break in. Если их система рухнет, то они должно быть узнают, что кто-то собирается...