The interesting thing is, they could've overdone this. |
Интересно то, что, они, возможно, перестаралась в этом. |
Unless... whoever killed Fahad already got what they wanted. |
Если только... у тех, кто убил Фахада уже есть то, что они хотели. |
People get the face they deserve. |
Люди получают то лицо, которое они заслуживают. |
His friends, they eat what the jackal brings. |
Его друзья, Они едят то, что этот шакал принес. |
Even though they leveled all the other trees. |
Несмотря на то, что все остальные деревья были уничтожены. |
Even though they're disgusting failed grapes. |
Даже не смотря на то что это гадкий, засохший виноград. |
Not that they need baby-sitting at their age. |
Не то, чтоб им была нужна нянька в их-то возрасте. |
But everything they got accused of... |
Но всё то, в чём их обвинили... |
And then they'll hang me for letting it happen. |
А потом повесят меня, за то что я позволил этому случиться. |
Democracy means everyone does what they want. |
Демократия означает, что каждый делает то, что он хочет. |
It's what they like to be called. |
Это то, как они предпочитают, чтобы их называли. |
What they did was only possible because of you. |
То, что они сделали, было возможно только благодаря тебе. |
And they can do things vampires cannot. |
Они способны на то, чего не могут вампиры. |
What they don't understand scares them. |
А то, чего они не понимают, их пугает. |
What they're thinking at that moment. |
То, о чем они думают в данный момент. |
We are what they made us. |
Мы то, что они из нас сделали. |
You said give the Russians what they want. |
Вы сказали - дать русским то, что они хотят. |
Your angel did what they always do... |
Твой ангел сделал то, что они всегда делают... |
Whoever it is, you better hope they send someone. |
Кто бы это не был, тебе лучше бы рассчитывать на то, чтобы они прислали кого-нибудь. |
Do things they couldn't have foreseen. |
Делайте то, что она не могла бы предвидеть. |
Not that they're talking to me. |
Не то, что бы они разговаривали со мной. |
Wolfram Hart aren't what they seem. |
Вольфрам и Харт, они не то, чем кажутся. |
The official reason being they miss their uncle. |
Официальная причина их приезда то, что они соскучились по своему дяде. |
Just copy what they're doing. |
Просто делай то же, что и они. |
I give them what they need. |
Я даю им то, в чем они нуждаются. |