| You know what's fascinating about all these... is that they're all connected by crime. | Знаешь, самое поразительное во всем этом то, что они все как-то связаны с преступлением. |
| Not every little girl gets to do what they want. | Не все маленькие девочки могут делать то, что хотят. |
| I mean, they've gone through it all. | То есть им пришлось бы переживать. |
| Like the reasons you do anything changes how they affect me. | Будто бы это то как-то может повлиять на меня. |
| Exact same thing they do now, just out in the open. | Ровно то же самое, просто в открытую. |
| And if it's a boy, they will call it sylvio. | А если будет мальчик, то Сильвио. |
| If anyone in washington read my report, they know he matters, too. | Если кто-нибудь в Вашингтоне читал мой отчет, то тоже знает, что он важная персона. |
| Then they grow up and hate you for not being a good enough parent. | А потом они вырастают и ненавидят тебя за то что ты плохой родитель. |
| It's what they use to make Brawndo. | Это то из чего делают Брандо. |
| No, as long as they're pretty, it's fine. | Ладно, если они милые, то я согласен. |
| Even if Jessie was there, I mean, they got into that argument awfully fast. | Даже если Джесси была там, то они начали ссориться очень быстро. |
| All I know is that they found three dead guys. | Все, что я знаю, это то, что нашли трех мертвых парней. |
| What's more important is they shot the S.H.I.E.L.D. plane down once and for all. | Важнее всего то, что они навсегда уничтожили самолет Щ.И.Т.а. |
| That's what they call karma, my friend. | Это то, что называется кармой, мой друг. |
| That's what they live for. | Это то, для чего они живут. |
| I'm only doing what they want. | Я делаю то, что они хотят. |
| Although they, objectively, look like radioactive veggies from outer space. | Несмотря на то, что при объективном рассмотрении они выглядят как радиоактивные овощи из вселенной. |
| If they balk, your mom's lawyer can lean on them. | Если они не захотят, то адвокат твоей мамы может настоять на этом. |
| You can't stop your kids from doing what they're going to do. | Ты не можешь запретить своим детям сделать то, что они собираются сделать. |
| I think they're betting on how long you'll last in Haiti. | Думаю, они делают ставки на то, как долго ты продержишься на Гаити. |
| If they're imported, never more than two. | А если они импортные, то не больше двух. |
| I mean, she barges in unannounced while they're eating. | То есть, она заявилась к ним без приглашения, когда они ужинали. |
| Were it well planned, I believe they could be strong-armed. | Если все это задумано как надо, то я думаю, они могут быть хорошо вооружены. |
| What they said you did it's... | То, что они говорят, что ты сделал это... |
| But what's important is that they'll build the holiday village. | Но что самое главное - это то, как они будут строить усадьбу. |