| They wanted to testify, but they all have perfectly legal excuses. | Они хотели дать показания, но у них у всех есть уважительные причины. |
| They said it's everything they have. | Они сказали, это все что у них есть |
| They have habits they can't throw away. | У них есть привычки, от которых невозможно избавиться. |
| They had assault weapons... they tried to make off with $800,000. | У них были штурмовые винтовки, они пытались сбежать с $800 тысячами. |
| They used to fire people, now they lower their position. | У них увольняют людей, а сейчас они понизили его в должности. |
| They have a lot of debris, and they need sacks. | У них скапливается много мусора, поэтому им тоже нужны сумки. |
| They do strange things... and, well, sometimes they can't talk about them. | Люди делают странные вещи... и иногда они не могут о них говорить. |
| They're scared, uneducated, and they don't have access to health insurance. | Они запуганы, у них нет образования, и они не могут себе позволить медицинскую страховку. |
| They have five minutes, unless they want to manage on their own. | У них есть пять минут, если они, конечно, не хотят вести сами. |
| They got no proof that they never notified me of the papers. | У них нет доказательств, потому что они никогда не отправляли мне бумаг. |
| They tap into local entrepreneurial talent, and they do incredible marketing. | Они используют местный предпринимательский талант и у них невероятный маркетинг. |
| They said they've got other activities planned for you. | Они сказали, что у них есть другие мероприятия, запланированные для тебя |
| They can ensure that the rules they have in place are consistent and favorable to funding investment projects with long maturities. | Они могут гарантировать, что правила, которые у них есть, последовательные и благоприятные, чтобы субсидировать инвестиционные проекты с длительным сроком погашения. |
| They are acquitted because they gave fake alibis. | Но их отпускают, так как у них обнаруживается алиби. |
| They had the resources they needed. | У них были все необходимые ресурсы. |
| They sit down; they have about 20 minutes. | Они рассаживаются, у них примерно 20 минут на всё. |
| They had one great limitation and one great freedom as they tried to conceive of a global network. | У них было одно большое ограничение и одна большая свобода, когда они пытались представить глобальную сеть. |
| They may look alike, but they have a different history. | Они могут быть одинаковы, но у них разная история. |
| They have resources, and if we can add the will, the commitment, they know how to deliver that product. | У них есть ресурсы и если мы можем добавить воли, обязательства, они знают как обеспечить результат. |
| They had satellite phones, and they even had night vision goggles. | У них были спутниковые телефоны и даже очки ночного видения. |
| They know perfectly well, but they have no other choice. | Они прекрасно всё понимают, но у них нет другого выхода. |
| They bypassed Sweden five years ago, and they are labeled a developing country. | Они обошли Швецию пять лет назад, и на них вешают ярлык развивающейся страны. |
| They all showed this strange sort of skating gait that they adopted once the bridge started to move. | Они все демонстрировали этот странный коньковый шаг, который у них появился, когда мост начал двигаться. |
| They later moved to Beaconsfield, Buckinghamshire, where they raised two children, Ann (1939-2006) and Anthony (b. | В начале 1940-х годах пара переехала в город Биконсфилд в графстве Бакингемшир, где у них родились двое детей - Энн (1939-2006) и Энтони (род. 1942). |
| They've got some vehicles on the road but they're nearly out of fuel. | Они подобрали машины на дороге, но у них почти не осталось горючего. |