| Honey, they have a warrant. | Милый, у них есть ордер. |
| When 9- year-olds run away, they're usually home for supper. | Когда 9-летние убегают, у них обычно есть пристанище. |
| And once they have that body, it's all over. | И как только у них будет тело, всё кончено. |
| My friends are upset because they're discovered a traitor in their midst. | Мои друзья недовольны тем, что среди них обнаружился предатель. |
| So many that they gave birth to a business. | Так много, что из них родился бизнес. |
| Looks like they're having a sale. | Кажется, у них здесь распродажа. |
| Because something about them may suggest That they may grow to have great influence on the world. | Потому что по кое-чему в них можно предположить, что они могут сильно повлиять на мир. |
| And she wore them on the day they caught the Unabomber. | Она была в них в тот день, когда поймали Унабомбера. |
| I mean, every single one of them know they headed back to the corners. | Каждый из них знает, что вернется на улицы. |
| A group dynamic could tell us more than they do individually. | Групповая динамика может сказать нам больше, чем каждый из них. |
| I already briefed airport security, they got Magnus' photo and all his knowns. | Я уже известил службу охраны аэропортов, у них есть фото Магнуса и его приметы. |
| they never have an extraction plan. | у них никогда не было плана отхода. |
| I think they're out of leaflets. | Думаю, у них кончились листовки. |
| Dax and the others were worried about me but before long, they had bigger things to worry about. | Дакс и остальные беспокоились обо мне, но скоро у них появились более крупные причины для беспокойства. |
| If they have a ZPM, yes, we can. | Если у них есть МНТ, можем. |
| The city must sense they're in no danger of infection. | Город, должно быть, чувствует, что для них нет угрозы инфицирования. |
| I know. I hope they're OK, too. | Надеюсь, у них тоже все в порядке. |
| Mom, you know, they have talkies now. | Мам, знаешь, у них теперь со звуком. |
| But they do not involve monsters in the basement. | Но среди них нет чудовищ в подвале. |
| I'll see if they have any aspirin. | Узнаю, нет ли у них аспирина. |
| My dad knows the coach at Stanford, and they have a great team. | Мой отец знаком с тренером из Стэнфорда, у них там отличная команда. |
| And when I started rehearsals Well, they had started another round, But it wasn't working. | Когда начались репетиции, у них начался новый курс, но ничего не помогало. |
| Yes, they had a few run-ins. | Да, у них было несколько ссор. |
| Let's teach 'em before they get there. | Давай научим их прежде, чем они в них сядут. |
| I don't know why they had such a hard time grasping that. | Я не знаю, почему до них это так долго доходило. |