Cyrus always said they had consequences. |
Сайрус всегда говорил, что у них есть последствия. |
Third floor they have a cooler for the teaching cadavers. |
Третий этаж, у них есть холодильник... для трупов для обучения. |
He said they had great scientific knowledge. |
Он сказал, что у них большие научные знания. |
Unless they had the perfect fall guy. |
Если только у них не было идеального козла отпущения. |
You wanted to convince folks that they had trouble. |
Вашей возможностью убедить граждан Ривер Сити, что у них больши-и-и-ие проблемы. |
I just thought they had nasty hygiene. |
Я просто думал, что у них было отвратно с гигиеной. |
Not if they decide to march through anyway. |
Нет, если они все равно решат пройти через них. |
Security said they checked every car before anybody got in them. |
Охрана сказала, что они проверили все машины, прежде чем люди сели в них. |
Tell the man what they have on you. |
Скажи этому человеку, что у Вас есть на них. |
Enough to outlast them if they want to... |
Достаточно, чтобы продержаться дольше них, если они захотят... |
People never know what they have. |
Люди никогда не знают, что у них есть. |
Sources within LVPD admit they have no solid lead... |
В полиции Лас Вегаса признают что у них нет железных улик... |
Men want what they've never had. |
Мужчины желают того, чего у них никогда не было. |
The best they had was 72% cocoa. |
Лучшие из тех, что у них были, - с 72%-ным содержанием какао. |
It was my great idea if have they succeeded. |
Это была бы моя отличная идея, если бы у них получилось. |
I understand they have a particularly fine tenor this season. |
Насколько я понимаю, тенор в этом сезоне у них особенно хорош. |
Whatever they had is long gone. |
Все, что на них было, уже давно пропало. |
Since they got new thermal mapping technology. |
С тех пор, как у них появились новые технологии инфракрасной термографии. |
Would that they had eyes to see. |
О, надеюсь, что у них нету проблем со зрением. |
Besides, we knew they had weapons. |
Кроме того, мы знали, что у них есть оружие. |
And you deserve what they have. |
И ты заслуживаешь того, что есть у них. |
What truly horrible lives they must live. |
Какая жуткая у них, должно быть, жизнь... |
We know they have Boyd and Erica. |
Мы знаем, что у них Бойд и Эрика. |
It's better when they have insurance. |
Да, но лучше бы у них была страховка. |
Let them think they have the power. |
Позволь им считать, что у них есть власть. |