| They are certain that they themselves have done their deeds. | Они поняли, что их желания обратились против них самих. |
| They are in the same house as the four of them, and they have a conflict of interests. | Они оказываются в одном доме вчетвером, и у них возникает конфликт интересов. |
| They cry again once they reach there. | Они опять кричат, когда на них мочатся. |
| They both experience first signs of love, which they have never experienced before. | Они вызывают друг в друге такой любовный голод, какого ни один из них прежде не испытывал. |
| They held common concerns about the imminent conflict in Europe which they viewed as the outcome of the pernicious influence of nationalism. | У них были схожие беспокойства насчёт надвигающегося конфликта в Европе: они оба считали его результатом разрушительного влияния национализма. |
| They're killing people they should be loving. | Стал искать людей, которые бы влюбились в них. |
| They asked me some questions and they sent me away. | Были заданы конкретные вопросы, он дал на них ответы. |
| They've got everything they could possibly want. | И поэтому у них есть все, что им может понадобиться. |
| They concluded that despite coming to the end of married life, they would continue to remain friends. | Они заключили, что несмотря на конец семейной жизни, у них останутся дружеские отношения. |
| They had two sons, the second of whom they called Michael Collins Cronin. | У них было два сына, второго из которых они назвали Майкл Коллинз Кронин - в память о Майкле Коллинзе. |
| They're comfortable, and they don't show dirt. | Они очень удобны и на них не видно грязи. |
| They're reality tv writers, so they don't have my support. | Ну, они ведь сценаристы Реалити ТВ, так что у них нет моей поддержки. |
| They're legit if they have permits. | Это законно, если у них есть разрешение. |
| They had this sugar-based wax which is similar to what they used in ancient Egypt. | У них воск на основе сахара, подобный тому, что использовали в древнем Египте. |
| They said they could give you a better life. | Они сказали, что у них тебе будет лучше. |
| They're not what we think they are. | Они не то, что мы о них думаем. |
| They got the money, now they have to clean it. | Деньги у них, теперь надо отмыть. |
| They wanted to try and put the place back together, but they failed. | Они пытались все разложить обратно по местам, но у них не вышло. |
| They had a son whom they named Jean Slade. | У них был сын по имени Жан Слейд. |
| They have a strong hand and they can easily stop the animal. | У них крепкая рука, и остановить животное труда не составляет. |
| They'll eat more than the milk they give. | Да от них вреда больше, чем пользы. |
| They had a lot of computers in their place and they said... | У них было много компьютеров в доме и они говорили... |
| They're fierce warriors, but they live as one big family. | "У них грозный вид, но они живут одной большой семьёй". |
| They have his DNA. they're looking for a match. | У них есть его ДНК, теперь они ищут совпадение. |
| They've actually had a church where they worship me. | У них даже есть церковь, где они мне поклоняются. |