Примеры в контексте "They - Них"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Них
Plus, I heard they got a special rate for international assassins. Кроме того, я слышал, что у них есть особый тариф для международных киллеров
My guy inside fudra - he says they've got things under control. Мой человек в колумбийской армии говорит, что у них все под контролем.
I don't have the money they do. У меня нет денег, которые есть у них.
As long as our energy prices rise, they have the leverage. До тех пор, пока у нас растут цены на энергоносители, у них есть козырь.
Anyway, I'm sure whatever they had was genuine. В любом случае, я уверена, что то, что у них было, было по-настоящему.
I just wish they had a rehab program to get you off of loser boyfriends. Хотел бы я, чтобы у них была программа реабилитации, чтобы держаться подальше от парней-неудачников.
No, they don't have graves. Нет, у них нет могил.
As are the bones of little bunnies who forget what they have at stake. А также ломать косточки зайчиков, которые забывают, что для них стоит на кону.
I know for a fact they have a business relationship with your Stockton crew, the Byz-lats. Я знаю наверняка, что у них деловые связи с вашей стоктонской бандой - Виз-латами.
I don't think they have an actual baby. Я не думаю, что у них действительно есть ребенок.
Logan, they didn't have coconut water. Логан, у них не было кокосовой воды.
Okay, well, nowadays they wear colored hair extensions, so... Ну, сейчас у них цветные прядки в волосах...
Come on, they got to have a record of that. Да ладно, у них должна быть запись.
This is the only jacket they had in my size, Larry. У них не было другого моего размера, Ларри.
My people are still inside that place, too, but they have guards. Мои люди тоже до сих пор там, но у них есть охранники.
But they've only got a skeleton crew working during the night. Но у них только костяк по ночам работает.
All they have is one man who thinks he saw you. У них есть только человек, который считает, что тебя видел.
The day you forget them, they will disappear into thin air. В день, когда ты о них забудешь, они растворятся в воздухе.
I stood there for ages watching and they didn't even glance at me. Я целый день простояла, глядя на них, а они даже не взглянули на меня.
Their fingers are so little, they can put the snaps on much more quickly. У них такие пальчики маленькие, что они гораздо быстрее приделывают застежки.
It means they finally have a motive, Cleave! Это значит, что у них наконец есть мотив, Клив!
But after D.C., they don't stand a chance. Но после Вашингтона, у них нет ни единого шанса.
From time to time, they had relations. Время от времени, у них происходили встречи.
Yorkiepoos - they have a very delicate constitution. У породы йоркипу, у них очень хрупкое телосложение.
And if they need a closer, I can help. И если у них не выходит, я могу помочь.