But they established a syndicate here. |
Но у них здесь отделение синдиката. |
My staff is waiting and they haven't bothered me for a few hours. |
Извините, часть моей команды ждет меня у них не было возможности надоедать мне пару часов. Спасибо. |
After the revolution, they had no question of their freedoms. |
Только закончилась революция, но у них не было вопросов об их правах. |
C.J. needs to know what they're wearing. |
СиДжей нужно знать что на них будет одето. |
Let's just say they built their fence for a reason. |
Скажем так, у них были причины для постройки стены. |
I heard they passed one million followers. |
Говорят, у них больше миллиона фолловеров. |
I spread the wealth, they spread their legs. |
Я раздвигаю для них границы, они раздвигают ножки. |
Or are you thinking about them because they resonate? |
Или ты думаешь о них, потому что они вызывают резонанс? |
Well, trust me, they're just monsters with good P.R. |
И, поверь, они те еще звери, просто у них хорошие пиарщики. |
Maybe the vending machines fall on them while they're getting their change. |
Я не знаю, может торговые автоматы падают на них пока они получают свою сдачу. |
You think they do more harm than good? |
Думаешь, от них больше вреда, чем пользы? |
Okay, as long as they have a job. |
При условии, что у них есть работа. |
I'm convinced they're doing just fine. |
Уверена, что у них все хорошо. |
Seems like they got a bit of a fluid situation over there involving a possible malpractice suit. |
Похоже, у них там какая-то сомнительная ситуация, может привести к иску о профессиональной небрежности. |
I hear they have non-gravity swimming pools. |
Я слышал, у них есть бассейны без гравитации. |
Besides, they have enough money in the bank to live comfortably for years. |
Кроме этого, у них достаточно денег в банке, чтобы жить припеваючи годами. |
I speak for the Ferrat, and they have a different opinion. |
Я говорю от имени Феррат, и у них есть другое мнение. |
No, they've got loads of good songs. |
Нет же, у них куча классных песен. |
Well, they already have entry teams in place with breaching rounds. |
Ну, штурмовые команды на местах у них патроны для открывания дверей. |
Well, after that interview, I don't think they had much choice. |
После того интервью, вряд ли у них был выбор. |
And it's okay if they don't. |
И ничего, если ты его среди них не узнаешь. |
And it's they caused the army to burn the field down. |
Ведь это из-за них военные сожгли поле дотла. |
Yes, well they'll have somebody on guard. |
Да, ну, у них кто-то будет стоять на страже. |
And they have this really cool new film club. |
И у них есть этот очень крутой киноклуб. |
Polly has relatives here and they're letting us stay with them. |
У Полли родственники здесь, и они позволили нам остановиться у них. |