| But they established a syndicate here. | Но у них здесь отделение синдиката. |
| My staff is waiting and they haven't bothered me for a few hours. | Извините, часть моей команды ждет меня у них не было возможности надоедать мне пару часов. Спасибо. |
| After the revolution, they had no question of their freedoms. | Только закончилась революция, но у них не было вопросов об их правах. |
| C.J. needs to know what they're wearing. | СиДжей нужно знать что на них будет одето. |
| Let's just say they built their fence for a reason. | Скажем так, у них были причины для постройки стены. |
| I heard they passed one million followers. | Говорят, у них больше миллиона фолловеров. |
| I spread the wealth, they spread their legs. | Я раздвигаю для них границы, они раздвигают ножки. |
| Or are you thinking about them because they resonate? | Или ты думаешь о них, потому что они вызывают резонанс? |
| Well, trust me, they're just monsters with good P.R. | И, поверь, они те еще звери, просто у них хорошие пиарщики. |
| Maybe the vending machines fall on them while they're getting their change. | Я не знаю, может торговые автоматы падают на них пока они получают свою сдачу. |
| You think they do more harm than good? | Думаешь, от них больше вреда, чем пользы? |
| Okay, as long as they have a job. | При условии, что у них есть работа. |
| I'm convinced they're doing just fine. | Уверена, что у них все хорошо. |
| Seems like they got a bit of a fluid situation over there involving a possible malpractice suit. | Похоже, у них там какая-то сомнительная ситуация, может привести к иску о профессиональной небрежности. |
| I hear they have non-gravity swimming pools. | Я слышал, у них есть бассейны без гравитации. |
| Besides, they have enough money in the bank to live comfortably for years. | Кроме этого, у них достаточно денег в банке, чтобы жить припеваючи годами. |
| I speak for the Ferrat, and they have a different opinion. | Я говорю от имени Феррат, и у них есть другое мнение. |
| No, they've got loads of good songs. | Нет же, у них куча классных песен. |
| Well, they already have entry teams in place with breaching rounds. | Ну, штурмовые команды на местах у них патроны для открывания дверей. |
| Well, after that interview, I don't think they had much choice. | После того интервью, вряд ли у них был выбор. |
| And it's okay if they don't. | И ничего, если ты его среди них не узнаешь. |
| And it's they caused the army to burn the field down. | Ведь это из-за них военные сожгли поле дотла. |
| Yes, well they'll have somebody on guard. | Да, ну, у них кто-то будет стоять на страже. |
| And they have this really cool new film club. | И у них есть этот очень крутой киноклуб. |
| Polly has relatives here and they're letting us stay with them. | У Полли родственники здесь, и они позволили нам остановиться у них. |