I was looking for some lotion, but they didn't... |
Я хотел найти лосьон, но у них... |
And they've got something you haven't. |
И потом у них есть то, чего нет у вас. |
You know, I really believed they had a chance. |
Знаешь, я правда думал, что у них получится. |
What if they succeed next time? |
! А если в следующий раз у них получится? |
I can't wait to see what they got for dessert. |
Мне не терпится узнать, что же у них на десерт. |
Uppers are easier to get, and they last longer, too. |
Первые легче достать, и эффект от них такой же долгий. |
I don't suppose they bloody will. |
Я от них ни черта и не жду. |
If they had anything on him, he'd be locked up already. |
Если бы у них на него что-то было, его бы уже посадили. |
Because they're already building those skills. |
Потому что у них уже появляются эти навыки. |
Look, I'm sure they have clean feet. |
Я уверена, что у них чистые ноги. |
I heard they don't even have a TV. |
Я слышала, у них даже нет телевизора. |
Or the pound'll call me if they have one that needs a home. |
Или мне звонят из приюта, если у них кто-то нуждается в доме. |
You think they haven't got more? |
А ты что думаешь - у них больше нету? |
But now I actually think they're getting serious. |
Но теперь я вижу, у них все серьезнее. |
I always dreamed of finding a way to make them forget who they really are. |
Как я желаю, чтобы каждый из них хоть на секунду забыл, кто он на самом деле. |
So none of them had visions, and now they're all dead. |
То есть, ни у кого из них не было видения и вот теперь они все мертвы. |
Pull off their masks and let's see who they really are. |
Сорвать с них маски и увидёть, кём жё они являются на самом дёлё. |
Look at them, they haven't seen such car for life. |
Ты посмотри на них - они с роду такую машину не видали. |
Keep away from them, if they touch you, you're finished. |
Держись от них подальше: если они коснутся тебя, тебе конец. |
Sounds like they've already done most of them. |
Похоже, они уже проделали большинство из них. |
HYDRA's trying to solve the same puzzle, and they have more resources. |
ГИДРА пытается решить ту же загадку, и у них больше ресурсов. |
And then she and Brad got to talking about all they have in common. |
А потом она и Брэд начали разговаривать обо всем, что у них есть общего. |
But they're not without their moments. |
Но у них есть положительные качества. |
I'm not even sure if they have ears. |
Не уверен, есть ли у них уши. |
Hand-selected for this program by doctors wiser than you, and they're your responsibility. |
Отобраны для этой программы врачами, поумнее тебя, и ты за них отвечаешь. |