Примеры в контексте "They - Них"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Них
When the images start just say what they are. Когда увидишь картинки, просто скажи что на них изображено.
I hope they have some rooms left. Надеюсь у них остались свободные комнаты.
In other words, they have thousands of fields, cows, workers, lorries... Другими словами у них тысячи полей, коров, рабочих, грузовиков...
In a few days, they'll really have something to print. Через несколько дней у них действительно будет, что напечатать.
Trees are so old, they're growing whiskers. Деревья такие старые, что у них растет борода.
Cameron, Dalhousie and Belshaw, they're all on it. Кэмерон, Далхаузи и Белшоу - у них у всех такие.
And we want to make sure they have no cause to smear us. И мы должны быть уверенны, что у них не будет оснований оклеветать нас.
But he's grieving, and they have no case. Но он убит горем, и у них нет фактов.
Except they don't have my jaw or nothing. Но у них не мой подбородок.
Tell them to bring everything they've got and head for Harlem. Прикажите им перебросить всё, что у них есть, в Гарлем.
But all is not lost because they're remembered by us. Но не все потеряно, поскольку мы помним о них.
Many people claim they don't visit shelters because it's depressing for them. Много людей утверждают, что они не посещают убежища потому что это является угнетающим для них.
When Ultra captures Errol, they'll bring him back to the mothership in one of these. Когда Ультра поймает Эррола, они отправят его на базу в одном из них.
You'll find some of them a bit touchy, but they're all real characters. Тебе покажется, что некоторые из них чуток обидчивы, но они ведь все настоящие личности.
We won't be able to get a good look until they develop. Мы не сможем как следует посмотреть на них, пока они не разовьются.
People think they have the authority to kill the minority, man. Люди думают, что у них есть власть убивать меньшинства, мужик.
Dude, they don't got any gear or food. Чувак, у них не было ни припасов, ни еды.
People don't bug me until they get teeth. Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы.
He said to say they don't have as many tentacles as you think. По его словам, у них не так много щупальцев, как можно подумать.
Whoever it is, they've got the money to bankroll James Lim's land deals. Кто бы это ни был, у них есть деньги на земельные сделки Джеймса Лима.
I called an emergency number but they have no record of you. Я позвонил по экстренному номеру, но похоже, у них нет никаких записей о вас.
Get down the Broad, make sure they don't. Отправляйся на Брод Стрит, убедись, что у них ничего не выйдет.
Yes, they got along fine. Азра? У них было нормальные отношения.
She's back in his life two days, and they're already nicknaming. Она вернулась в его жизнь два дня назад, а у них уже есть прозвища.
We need to find Juan's car before they do. Мы должны найти машину Хуана раньше них.