| When the images start just say what they are. | Когда увидишь картинки, просто скажи что на них изображено. |
| I hope they have some rooms left. | Надеюсь у них остались свободные комнаты. |
| In other words, they have thousands of fields, cows, workers, lorries... | Другими словами у них тысячи полей, коров, рабочих, грузовиков... |
| In a few days, they'll really have something to print. | Через несколько дней у них действительно будет, что напечатать. |
| Trees are so old, they're growing whiskers. | Деревья такие старые, что у них растет борода. |
| Cameron, Dalhousie and Belshaw, they're all on it. | Кэмерон, Далхаузи и Белшоу - у них у всех такие. |
| And we want to make sure they have no cause to smear us. | И мы должны быть уверенны, что у них не будет оснований оклеветать нас. |
| But he's grieving, and they have no case. | Но он убит горем, и у них нет фактов. |
| Except they don't have my jaw or nothing. | Но у них не мой подбородок. |
| Tell them to bring everything they've got and head for Harlem. | Прикажите им перебросить всё, что у них есть, в Гарлем. |
| But all is not lost because they're remembered by us. | Но не все потеряно, поскольку мы помним о них. |
| Many people claim they don't visit shelters because it's depressing for them. | Много людей утверждают, что они не посещают убежища потому что это является угнетающим для них. |
| When Ultra captures Errol, they'll bring him back to the mothership in one of these. | Когда Ультра поймает Эррола, они отправят его на базу в одном из них. |
| You'll find some of them a bit touchy, but they're all real characters. | Тебе покажется, что некоторые из них чуток обидчивы, но они ведь все настоящие личности. |
| We won't be able to get a good look until they develop. | Мы не сможем как следует посмотреть на них, пока они не разовьются. |
| People think they have the authority to kill the minority, man. | Люди думают, что у них есть власть убивать меньшинства, мужик. |
| Dude, they don't got any gear or food. | Чувак, у них не было ни припасов, ни еды. |
| People don't bug me until they get teeth. | Люди не начинают доставать меня, пока у них не вырастают зубы. |
| He said to say they don't have as many tentacles as you think. | По его словам, у них не так много щупальцев, как можно подумать. |
| Whoever it is, they've got the money to bankroll James Lim's land deals. | Кто бы это ни был, у них есть деньги на земельные сделки Джеймса Лима. |
| I called an emergency number but they have no record of you. | Я позвонил по экстренному номеру, но похоже, у них нет никаких записей о вас. |
| Get down the Broad, make sure they don't. | Отправляйся на Брод Стрит, убедись, что у них ничего не выйдет. |
| Yes, they got along fine. | Азра? У них было нормальные отношения. |
| She's back in his life two days, and they're already nicknaming. | Она вернулась в его жизнь два дня назад, а у них уже есть прозвища. |
| We need to find Juan's car before they do. | Мы должны найти машину Хуана раньше них. |