| 'Cause I hear what they got in Mexico for boys like you. | Потому что я слышал, что у них есть в Мексике, для таких ребят как ты. |
| And standing by them, even when they let you down. | И стоять за них горой, даже когда они подвели тебя. |
| When they change shifts, there's one section that's left unguarded. | Когда они меняются сменами, у них остаётся один участок без присмотра. |
| I'll lose my job if they lose any of 'em. | Правда, это ведь будет моя работа, если я упущу хоть одного из них. |
| Not that they aren't nice or that have great personalities. | Не то чтобы они неприятные или в них нет индивидуальности. |
| Your family is never as bad as you think they are. | Твои родственники не такие уж плохие, как ты о них думаешь. |
| Well, Red and Vee, they had history. | Ну, Рыжая и Ви, у них своя история. |
| Tsekub, look what they have, | Тсекуб, смотри, что у них есть... |
| You can imagine what they made of that. | Можешь представить, как для них выглядело это. |
| It seems they've got a way of laundering it back through the bank in Zerok. | Похоже, у них есть способ как отмыть его через банк на Зероке. |
| Of course now they come on. | Конечно, теперь у них получилось. |
| Plus they've got security video in there. | Плюс, у них стоят камеры видеонаблюдения. |
| And they don't get any bigger than Gabriel. | И Гавриил из них самый сильный. |
| LAPD lockup, they have pharmaceuticals. | Участок закрыт, у них есть лекарства. |
| I forgot where they put the off switch in the 2037 models. | Я забыл где у них выключатель в 2037 модели. |
| I mean, they're bound to have accents. | В смысле, у них обязательно должен быть акцент. |
| Most of these poor guys, they net 250 a week. | Большинство из них получает по 250 в неделю. |
| I do know where they keep the Scotch. | Зато знаю, где у них скотч. |
| Start with the reports and see if they match anything in our notes. | Начни с отчётов и посмотри, есть ли в них что-то общее с нашими зацепками. |
| That they have the capacity And the capability to rule the planet. | Что у них есть способность и возможность править планетой. |
| I felt bad for the little critters, but they might be rabid. | Мне жалко маленьких тварей, но у них может быть бешенство. |
| We figure out a way of finding it before they do. | Выясним, как найти его до них. |
| Do they even have pizza in Canada? | У них там вообще есть пицца в Канаде? |
| Yet others do as much as they can to avoid them. | А другие стараются держаться от них как можно дальше. |
| Well, they do have their rights. | Ну, у них тоже есть права. |