Примеры в контексте "They - Них"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Них
Whether it's for themselves or for the people they love. Для них самих ли это, или для людей, которых они любят.
You need them, but they're in the way... Ты нуждаешься в них, и они уже в пути...
He must look at them and see if they're telling the truth. Надо смотреть на них и определять, правду ли они говорят.
Because if word gets out they negotiate with kidnappers, it'll be open season on their people. Если станет известно, что они отдали деньги, похитители откроют на них охоту.
Most parents, they kiss their children on the forehead to see if their temperature is warm. Большинство родителей целует детей в лоб, чтобы проверить, нет ли у них температуры.
No, but they've always got... Нет, но у них всегда в наличии...
Right now they are busy with our baby. Сейчас у них много хлопот с нашим малышом.
And they have a lap pool specifically for the guesthouse. И у них есть крытый бассейн специально для гостевого домика.
Just means they have a lot in common. Значит, у них много общего.
Dad wasn't able to buy Mom the wedding they never had. Папа не мог оплатить свадьбу, которой у них не было.
A) We just heard a bunch of people screaming and suddenly they are silent. А) Мы только что слышали крики кучи людей, а теперь от них ни звука.
And they have some notable alumni. И у них есть несколько выдающихся выпускников.
Well, they're definitely cause for concern. Ну, волноваться о них явно стоит.
No, I think they're really going at it. Неа, думаю у них все по-настоящему.
He says they have everything you need to build the Jericho missile. Он сказал, что у них есть всё, чтобы вы построили им ракету "Иерихон".
I don't think they have drugs there. Не думаю, что у них там есть наркотики.
And they had no kind of style at all. У них совсем не было стиля.
But you should know they got lots of vitamins. Но ты должен знать, в них очень много витаминов.
And they only use you as a client. Ну да, а ты для них всего лишь клиент.
In my experience blonds are more expensive but they don't have your warmth. По моему опыту блондинки дороже но у них нет твоей теплоты.
Richard, what women are attracted to is what they don't have. Ричард, женщин привлекает то чего у них нет.
The U.S. military tried to kill him, but they failed. Военные пытались убить его, но у них это не вышло.
Look at 'em, they're so majestic. Посмотрите на них, они величественны.
More powerful together than they can ever be apart. Их союз могущественнее, чем каждый из них в отдельности.
The SEC decided they had no case, and their burden of proof is lower. Даже комиссия по ценным бумагам решила, что нет оснований для возбуждения дела, и у них нет доказательной базы.