Примеры в контексте "They - Них"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Них
If they gave Odo this disease, then they must have a cure. Если они заразили Одо, то у них должно быть и лекарство.
Principal Meyers said they ran out of lockers, so they had to give Rosie's to a new student. Директор Майерс сказал, что у них закончились шкафчики, и им пришлось отдать шкафчик Рози другому ученику.
So the physicians get together, they agree on what quality is, they start measuring, they share the data, they find who's best, and they learn from it. Медики собираются вместе, соглашаются по поводу того, что такое качество, начинают измерять его, распространяют информацию, находят лучших и учатся у них.
Like, they're scared of their bodies and they're of what people that they don't care about might think of it and because they're scared they consume stuff. То есть, они боятся своих тел и того, что ничего не значащие для них люди о них подумают и из-за того, что они напуганы, они потребляют всякое.
All they care about is how they look or what they drive or how they look in what they drive. Все, что их интересует, это как они выглядят и какая у них машина или как они выглядят сидя в машине.
They can't talk, they don't have opinions, they think parents are like magic or something, the way they look at you. Они не могут говорить, у них нет своего мнения, они думают, что родители - это такие волшебники, так они смотрят на тебя.
They are multinational, as I say, they are branded, they have a clear identity, so they don't get lost in a busy world. Они многонациональны, как я уже говорил, у них есть своя марка и свое лицо, так что им не потеряться в нашем суетливом мире.
Today, however, more than 1 billion people do not have access to the health services they need when they need them, because they are either unavailable or unaffordable. Однако сегодня у более чем 1 млрд. человек нет доступа к необходимым им услугам здравоохранения тогда, когда они в них нуждаются, потому что они либо не оказываются, либо недоступны по цене.
Agencies, for their part, noted that they typically abstained when they did not have enough information on a candidate or when they heard mixed observations on candidates. Учреждения, со своей стороны, отметили, что они обычно воздерживаются либо в том случае, когда у них недостаточно информации о кандидате, либо если до них дошли неоднозначные замечания о кандидатах.
This requires that they understanding their local economies, including their strengths and weaknesses, the opportunities they offer and the threats that they face. Это требует от них понимания местных экономических условий, включая их сильные и слабые стороны, предлагаемые ими возможности и угрозы, с которыми они сталкиваются.
Whether they invoked her or not, they wouldn't call unless they had something. Вызвали они её или нет, они не должны были звонить, до тех пор у них ничего нет.
It's like they're sticks except they've got legs, so they move and stuff. Они как палочки, но у них есть ноги, так что они двигаются и всякое такое.
Women are such lowly beings to them, they think if they're killed by one, they won't get to paradise. Они так презирают женщин, что верят, что если их убьет одна из них, они не попадут в рай.
Well, they... they... they have a description of a car. Они... они... у них есть описание машины.
But when they find that you're just as confused as they are... they won't need you. Они думают, что ты скрываешь что-то от них, но когда они узнают, что ты так же потерян, как и они...
Apparently, they also sold drugs that they bought from border cartels, and they picked up some of the cartels' habits like kidnapping for cash. Как оказалось, они также продавали наркотики, которые покупали в пограничном картеле, и переняли у них некоторые привычки, например похищать ради денег.
Usually it's because they've got some unfinished business with the living, something they need to do before they pass over into the spirit world. Как правило, это потому, что у них остались незавершенные дела с живыми, то, что они должны сделать, прежде чем перейти в мир духов.
I say to myself, these guys are professional, they're motivated, they're happening, they want something. Я говорю себе: эти парни профессиональны, у них есть мотивация, они успешны, и они чего-то хотят.
Sometimes they are given a visa that is only valid for a single entry and, although they have holidays, they cannot return to their countries. Иногда им выдается только одноразовая въездная виза, вследствие чего даже при наличии у них права на отпуск они не могут посетить страну своего происхождения.
While they accept that the primary responsibility for accomplishing this huge task is theirs, they also recognize that they cannot do it alone, particularly in this era of globalization. Хотя они и признают, что главная ответственность за выполнение этой громадной задачи лежит на них самих, они также осознают и то, что самостоятельно, особенно в эту эпоху глобализации, выполнить они ее не могут.
When they eventually spot her leaving the yacht, they follow her car on the serpentine roads of South France, until they run out of fuel. Когда она покидает яхту, они следуют за ее машиной по серпантинным дорогам Южной Франции, пока у них не кончается бензин.
One thing they all had in common was they got laughed at and they didn't care. У них было кое-что общее: над ними смеялись, но им было все равно.
They understood it, they embraced the technology and they run with it, and they're successful. Они сами всё поняли, они используют по максимуму новые технологии и у них все отлично получается.
They soon find that they have more in common than they imagined, and they fall in love. Со временем они находят, что у них гораздо больше общего, чем думалось сначала, а неприязнь сменяется симпатией.
I've heard you asking if they're all right in that meaningful way ~ and they always tell you that they are. Я слышала, как ты многозначительно спрашиваешь у них "как дела?", и они всегда говорят, что нормально.