| I don't understand why they would want to come here in this heat. | Я не понимаю, какой у них интерес приходить сюда, в такое пекло. |
| Any kind of uniform you can think of, they got it. | Да у них есть любая, какую вы только можете себе вообразить. |
| And now they've got an audience. | А теперь у них появились зрители. |
| And honestly... they have one of the best marriages I know. | И, честно говоря... у них один из лучших браков, из всех которые мне известны. |
| But they thought we were irresponsible hippies. | Мы же для них были безотвественными хиппи. |
| Brent was their oldest child, and when he was 12, they had Claudia. | Брент был их старшим ребенком, и когда ему было 12, у них появилась Клаудия. |
| The images are on them, they're on the screen. | В них записаны изображения, они на экране. |
| Nice if they could grab a few of those guys. | Было бы неплохо схватить кого-нибудь из них. |
| Take these guys down before they know what hit 'em. | Возьмите этих парней прежде, чем они поймут, кто напал на них. |
| And they make me want to keep fighting that war for them. | И они делают все, чтобы я хотел драться ради них. |
| Man, I'm sorry - they got my daughter. | Мне очень жаль, но у них моя дочь. |
| Kind of primitive for my generation, but they got some good tunes. | Слегка примитивны для моего поколения, но у них есть пара хороших мелодий. |
| So they got top-of-the-line locks, security cam. | Итак, у них первоклассные замки, камера слежения. |
| Now, the bad news is that they have the tools to cover their tracks. | Плохие новости в том, что у них есть приборы, чтобы скрыть свои следы. |
| Maybe call some other towns, see if they had a similar problem. | Может, обзвони другие города. Поспрашивай, может у них есть подобные случаи. |
| Whenever you say it, they start controlling you. | Только скажешь его, сразу ты у них под контролем. |
| Well, maybe they all share the same secret. | Возможно у них всех был один секрет. |
| Of course, they do outnumber me. | Хотя, в численности у них превосходство. |
| Well, Carlos, they had your name. | Карлос, у них было твое имя. |
| I am trying to ensure that they turn into responsible adults. | Я пытаюсь сделать из них добропорядочных людей. |
| Now, tell me they have fresh oysters. | Так, надеюсь у них есть свежие устрицы. |
| I think they must have gained access to our photographs. | Я полагаю, у них есть доступ к нашим фотографиям. |
| You know they all got blue eyes. | У них у всех голубые глаза. |
| In fact, they must've had a very poor marriage. | Фактически, у них, должно быть, было очень плохое замужество. |
| Yes, they've got it. | Да, он у них есть. |