Примеры в контексте "They - Них"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Них
The way they see it, they'll have no choice but to strike first with a naquadria bomb. Единственный путь, который у них останется, по их мнению, это ударить первыми с бомбой из Наквадрии.
Well they wrap around the entire house and they're filled with ice and snow, dead leaves, all kinds of gnarly stuff. Они вокруг всего дома, в них полно льда, снега, сухих листьев и прочей ерунды.
And they didn't die because they didn't have anthrax anymore. А не погибли они оттого, что у них не было сибирской язвы.
Look at them on their laptops, writing the next great screenplay, torturing themselves with dreams they know, deep down, they will never achieve. Только посмотри на них со своими ноутбуками, пишут великие сценарии, терзают себя мечтами, хотя глубоко внутри знают, что они неосуществимы.
If they think Ilinka's told us stuff that could compromise them - and she has - they'll kill her. Если они решат, что Илинка дала нам компромат на них, а так оно и есть, ее убьют.
When I see them, I think they do not care critics because they are brave. И теперь, когда я смотрю на них, они пренебрегают критикой, потому что обрели мужество.
Where they had an old safehouse or a staging area, someplace that they both knew about and could trust. Где у них была старая явочная квартира или база, место, о котором они оба знали и считали безопасным.
Lucky for them... they have me... they have you. К счастью для них... они у меня... они у вас.
If all of them can have instantaneous and simultaneous access to scans and images as they are taken, they will be able to deliver better healthcare faster. Если у каждого из них есть мгновенный и одновременный доступ к сканированию и изображениям, они смогут предоставлять свои услуги быстрее.
His own staff probably doesn't know they're there, but they are. Даже его сотрудники могут не знать о них.
I need the evidence they have to get the evidence they have. Мне нужны документы, которые у них есть, чтобы получить документы, которые у них есть.
So we know what they're doing. because they're telling each other how far away their nearest good source is and where it is. Мы можем читать их танец, их покачивания, потому что они показывают друг другу, как далеко от них хороший источник и где он находится.
Like, if they get in a car accident, - they don't have the parts to fix this. Похоже, ведь если бы случилась авария у них не было запчастей.
Why couldn't they have just stopped when they had you? Почему они просто не закончили, когда у них появился ты?
Apparently you can make a lot of money, but people who manage them are dangerous and if police knew where they are, they would hurt Charlie. На них можно заработать деньги, но люди, которые занимаются этим опасны и если полиция узнает, где они находятся, это навредит Чарли.
But if they are doing some sort of medical thing to you you want to be in the smallest room that they have. I think. Но если они делают вам медицинские процедуры вы хотите быть в самом маленьком кабинете что у них есть.
Well, they're not drawing much current, and they're far away. Ну, в них низкое напряжение, и они довольно далеко.
Indira Ghandi said they had no intention of building a bomb just wanted to know that they could. Индира Ганди сказала, что у них нет намерения создавать ядерную бомбу они просто хотели знать могут ли они это сделать.
That they knew what they get. думал, что они знали, что у них получится.
If they're being watched, that means they've got CCTV cameras, with feeds to UNIT HQ. Если за ними наблюдают, то в них стоят камеры, передающие всё на базу ЮНИТ.
Look, these girls are young, they're hormonal, if you're halfway decent-looking and under 50 - they do flirt. Слушайте, эти девушки молоды, у них играют гормоны, если вы хоть чуточку достойно выглядите и моложе 50, они флиртуют.
Because they don't answer to the International Court of Justice and they have no extradition treaty with the US. Затем, что они не отвечают перед Международным судом ООН и у них нет договора о выдаче преступников с США.
When the Overlords came, they raised all these exciting questions about the cosmos, but they refused to answer any of them. Когда Повелители прибыли, возникло столько вопросов о космосе, но они не ответили ни на один из них.
The portrayal they want is of someone who they could present to a jury of not having redeeming value. Они хотят посадить в жюри того, кто ни имеет ни какой важной ценности для них.
And they didn't have the medicine we do now, so they gave them flowers to make them healthy. У них не было лекарств, как у нас сейчас, поэтому им давали цветы, чтобы они выздоровели.