Примеры в контексте "They - Них"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Них
And they're already dealing with a broken car windshield. У них и так проблемы с разбитым лобовым стеклом.
That they have a past, a history... Потому, что у них есть прошлое, история...
Find out what they've got in there. Глянь, что там у них.
Specifications for something they want us to build. Спецификации чего-то, что мы должны для них построить.
Just make sure they keep their phones on. Просто убедись, что у них включены телефоны.
I was just thinking, they had a son... Я подумал... у них был сын. Джеймс.
Maybe they ran out of money? Дешевка. Наверно, у них кончились деньги.
But they have each other's child. Но у них дети друг друга.
Look, they have good police rates, and we know the security team. Слушай, у них есть специальные расценки для полицейских, и мы знакомы со службой безопасности.
Well, when they've got a minute then. Ну, тогда когда у них появится свободная минутка.
Sometimes they have raids, and other stuff that could make you tardy. Иногда у них случаются облавы и другие подобные вещи, которые могут заставить припоздниться.
I heard that they have an opening. Слышала, у них есть вакансия.
And I see what they have. И я вижу, что есть у них.
Could be why they blew the vault. Возможно, из-за них было взорвано хранилище.
You were right - they're not okay. Ты была права - у них всё плохо.
Do they have a favorite by Tom Petty? А любимой песни в исполнении Тома Петти у них нет?
You kept them well fed, they've got a fighting chance. Ты хорошо их кормил, у них есть шанс.
In one scene, they painted a group of female musicians, and th have toes. На одной из картин они изобразили женскую группу музыкантов, и у них есть пальцы на ногах.
With their kind natures, and airs of being above everything they know nothing about. Они добрые, и вид у них такой будто они превыше всего, о чём ничего не знают.
Yes, they want you to be like them. Да, они хотят, что бы ты была похожа на них.
What we don't know is what they depict. Мы не знаем, что на них изображено.
At least they'll have a chance of a normal childhood. По крайней мере, у них будет шанс на нормальное детство.
The Feds are focusing everything they have on this area. Федералы сосредоточили все, что у них есть на этой области.
If HAN was in it they had no reason to hide it. Если на ней был Хан у них нет причин это скрывать.
It was an entrapment, and they don't have a case. Это была ловушка, и у них нет доказательств.