| Whoever it is, they have my number now. | Теперь у них есть мой номер телефона. |
| So they never got a DNA sample directly from him. | Так-что у них никогда не было образца ДНК конкретно от него. |
| Then people have other portrayals and articles to compare it to, but they don't. | Тогда у людей были бы другие описания и статьи, для сравнения с этим, но у них нет. |
| Plus, they have this thing called a sweat lodge. | Плюс у них есть такая штука, называется парильней. |
| Trust me, they have a ton of new cars. | Поверьте мне, у них куча новых автомобилей. |
| But they haven't even got horses. | Но у них даже лошадей нет. |
| Told her the story of the unsolved murder case, explained that they both had the same eyes. | Рассказал ей историю о нераскрытом деле, объяснил, что у них одинаковые глаза. |
| Last week she threatened to leave and they had a barney. | На прошлой неделе она пригрозила уйти, и у них была перебранка. |
| The prison sent a telegram, but the address they had was five years old. | Из тюрьмы отправили телеграмму, но адрес у них был пятилетней давности. |
| A bunch of them are working for Ceressus now, and they're living the good life. | Часть из них сейчас работает на Церессус и живёт неплохой жизнью. |
| they left an unpleasant taste when I consumed his essence. | Он них остался неприятный вкус, когда я поглощал его сущность. |
| These scientists, these people that you killed, they had families. | Учёные... все эти люди, которых ты убил, у них были семьи. |
| Do you think they have waffles? | Как думаешь, у них есть вафли? |
| The thing about rats is they always have a backdoor... | Что интересно насчет крыс - у них всегда есть запасной выход. |
| I heard they don't have showers in their houses. | Я слышала, у них даже душа в домах нет. |
| I'll run the name through interpol and see what they come up with. | Я проверю имя через Интерпол и посмотрю, что у них есть. |
| So, computer peripherals, like the keyboard and mouse, they have their own data storage. | У устройств ввода, таких как клавиатура и мышь, у них есть свои хранилища информации. |
| When someone comes to me for therapy, they have a goal. | Когда кто-то приходит ко мне для терапии, у них есть цель. |
| And still they're having problems. | И все-таки у них есть проблемы. |
| I don't know, maybe they have some onion rings In the cafeteria. | Не знаю, может у них есть луковые кольца в кафетерии. |
| Rajiv, I don't care if they want to personalize their desks. | Раджив, мне неважно, стоят ли у них на столе личные вещи или нет. |
| That's what people do when they're together. | Так поступают люди, когда у них отношения. |
| You know, actors may be narcissistic but they have feelings... | Возможно, актеры эгоцентричны, но у них глубокие чувства... |
| My client and his wife just had a baby and they have kidnapping concerns. | У моего клиента и его жены только что появился ребёнок, и у них есть опасения относительно похищения. |
| Imagine the problems they have in the jungle without refrigeration. | Представьте, какие проблемы у них в джунглях без охлаждения. |