Here in America, they have... something what is called a manager. |
Здесь, в Америке, у них есть... человек, который называется менеджер. |
That's what they're all about - redistribution of wealth. |
У них на уме только одно - перераспределение чужого богатства. |
But they do have a sterling collection of power ballads. |
Но у них клевая коллекция рок-баллад. |
So, therefore, by definition, they would be without fossils. |
И поэтому, по определению, в них не могло быть окаменелостей. |
Shavers and his guys, they're like their own little gang. |
У Шейверса и его парней, у них что-то вроде своей собственной маленькой банды. |
Find out if they have any relatives in the country. |
Узнайте, есть ли у них родственники в стране. |
Other than a couple of traffic tickets, they're clean. |
На них ничего нет, кроме пары дорожных штрафов. |
Because on that particular day, they have the Wednesday Donut. |
Потому что в этот особенный день, у них Средничный пончик. |
Even on a Monday, they must have... |
Даже по понедельником у них должны быть... |
If the Kurds unite they will be something this time around |
Если курды объединятся, то в этот раз у них всё получится. |
In fact, they hire more people here than Apple. |
На самом деле, у них больше работников, чем у Эппла. |
And they don't even have a Dalmatian here, Shawn. |
У них даже нет далматинца Шон. |
Some remained attached to one another, so that they formed chains. |
Некоторые из них оставались соединенными друг с другом, и образовывали цепи. |
If they wish to trade with us, good. |
Захотят торговать - ладно, а не захотят - без них проживем. |
Some of them, they liked more. |
Некоторые из них им нравились больше. |
And they have chores to do. |
А у них есть свои обязанности. |
I didn't know they had summer school. |
Я не знаю, есть ли у них летняя школа. |
I thought they would be, too. |
Я думал, и у них будет все хорошо. |
That's when I thought they might have a phone. |
Когда думал, что у них может быть телефон. |
I don't think they have pigskin. |
Не думаю что у них есть мяч. |
Well, they got a few things, too. |
Ну, у них тоже кое-что есть. |
The prosecution says they got the smoking gun. |
Обвинение говорит, что у них есть неопровержимые доказательства. |
The Masons said they had information on the Horseman, so it must be here somewhere. |
Масоны сказали, что у них есть информация по Всаднику, так что она должна быть где-то здесь. |
Okay, the preserve says they have one full-time game keeper. |
Хорошо, из заповедника говорят, что у них работает один штатный управляющий. |
'But they're up and down. |
Но у них бывают как взлёты, так и падения. |