| They didn't have carrot, they just had banana walnut. | С морковью нет, у них есть только бананово-ореховый. |
| They've had terrorist problems ever since they annexed the Bajoran home world 40 years ago. | У них появились проблемы с терроризмом с того самого дня, когда они аннексировали родной мир баджорианцев 40 лет назад. |
| They had a council house but they gave it up. | У них был муниципальный дом, но они его оставили. |
| They don't look like they've got anything with them. | Не похоже, что у них есть что-нибудь с собой. |
| They have a ritual that they use to kill witches with dark power. | У них есть ритуал, чтобы убивать ведьм, владеющих чёрной магией. |
| They had money, they had to buy the hardware. | У них есть деньги, им надо закупить оборудование. |
| They're takin' us serious, because they finally got a snitch. | Они взялись за нас всерьёз, потому что у них теперь есть стукач. |
| They're claiming they have no record of approving it. | Нам сказали, что записей об одобрении у них нет. |
| They remember from the first time they got the hell beaten out of them. | Они не забыли чем это закончилось для них в первый раз. |
| They why they make the shark jokes. | Поэтому у них такие плоские шутки. |
| They're terrified, and they've got very good reason to be. | Они напуганы, и у них веские причины быть такими. |
| They have capital and they're hungry for a major Government contract. | У них есть капитал, и они жаждут заключить важный контракт с правительством. |
| They're happy with what they have, content... like cows. | Они счастливы тем что у них есть, они самодостаточны как коровы. |
| They'll kill me if they get the chance. | Они убьют меня, если у них будет такая возможность. |
| They must release Mrs Bates now that they've got a confession. | Теперь миссис Бейтс могут выпустить, когда у них есть признание. |
| They - not me, they noggin different works. | Они - не я, у них башка по-другому работает. |
| They had to, because they couldn't opt out. | Им пришлось, потому что у них не было выбора. |
| They've got ties to a handful of local warlords, but publicly, they denounce the Taliban. | У них есть связи с некоторым количеством полевых командиров, однако публично они дистанцируются от Талибана. |
| They're inside, like children, only the body they have grown old. | Они внутри, как дети, только тело у них состарилось. |
| They can't give themselves shots, they got paws. | Они не могут делать себе уколы, у них же лапы. |
| They are easier to ride, they have a lot of free time. | А ведь их проще захомутать, у них столько свободного времени. |
| They know about the abduction and they've worked a couple this year. | Они знают про похищение и у них уже был подобный опыт в этом году. |
| They had a lot of deliveries so they asked me to pick you up. | У них много заказов, поэтому он попросил, чтобы я забрал тебя. |
| They don't fear men since they eat them. | Они уже не боятся людей, они стали для них пищей. |
| They will remember the painting, because they have had it for 3 months. | Уверен, что они помнят о картине, она была у них три месяца. Да. |