Примеры в контексте "They - Них"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Них
They all realized they had their individual way of operating. Они осознали, что у каждого из них был свой индивидуальный стиль оперирования.
They do it because they got an ounce of humility. Они поступают так потому что в них есть хотя бы капля скромности.
They advertised that they had access to these essays. Они публично заявляют, что у них есть доступ к этим эссе.
They said they got a recommendation for you. Они сказали, что у них есть рекомендация для тебя.
They told us they had a plan. Они сказали нам, что у них есть план.
They're open late, and they have everything. Магазин работает допоздна, и у них есть всё, что угодно.
They had all the pieces they needed. У них есть все части, которые им надо.
They have money to make whatever they need happen. У них есть деньги, чтобы устроить всё, что им нужно.
They been chasing bugs ever since they installed it. У них постоянно дефекты в системе с того момента, как они установили ее.
They have fantasies they hide even from themselves. У них есть фантазии, которые они даже от себя скрывают.
They can find no jobs and they have no future. Они не могут найти никакой работы, и у них нет никакого будущего.
They have indicated that they had more combatants who would be cantoned soon. Они заявили, что у них есть и другие комбатанты, которые вскоре будут тоже расквартированы.
They require firms to divest assets they hold. Они включают требование к компаниям об отчуждении имеющихся у них активов.
They raid us because they have to. Они нападают на нас, потому что у них нет выбора.
They have their regulations and they adhere. У них есть свои установки и они им следуют.
They've twice what they need. У них есть вдвое больше, чем им необходимо.
They said they had urgent business. Сказали, что у них "неотложные дела".
They should be grateful they've got a job. Они должны быть благодарны, что у них хотя бы есть работа.
They are paid less than men for the same work if they're paid at all, and they remain vulnerable because they have no economic independence, and they are constantly threatened by exploitation, violence and abuse. Им платят меньше, чем мужчинам за ту же работу, если вообще платят, и они очень незащищенны, потому что у них нет экономической независимости и им постоянно угрожает эксплуатация, насилие и жестокое обращение.
They believe Sweden is determined to deport them to a country which they barely know and where they do not have any siblings. Они считают, что Швеция твердо решила депортировать их в страну, которая им почти не знакома и в которой у них нет ближайших родственников.
They thought they had Camille, but they didn't. Они подумали, что Камилла у них, но на самом деле ее не оказалось.
They said that even if the world ends tomorrow, they will keep it warm, because they are rich. И даже когда наступил конец света у них по-прежнему было так же тепло, потому что они богаты.
They're good, they're ranked, and they think we're pushovers. Они хорошая команда, у них хороший рейтинг, и они думают, что нас легко победить.
They're fuming, but they know they don't have a leg to stand on. Они еще пытаются что-то сделать, но знают, что у них ничего нет, чтобы встать на ноги.
They stated that they take part only in local, not in NK, elections and that they have NK identification cards. Они сообщили, что они принимают участие только в местных, а не в нагорно-карабахских выборах и что у них имеются удостоверения личности Нагорного Карабаха.