| If these blueprints can be authenticated, this would be an incredibly cool find. | Если бы можно было удостоверится в подлинности этих копий, Это была бы невероятно удачная находка. |
| This is the new gun these people have contrived. | Это новая конструкция ружья, которую изобрели эти люди. |
| But it's not uncommon, especially in babies like these that come out early. | Но это не редкость, особенно, если ребенок рождается раньше времени. |
| The marked points on these plans, they're not just random stars. | Пометки на плане, это не просто звёздочки. |
| I've got to find out what trees these are. | Я должен узнать, что это за деревья. |
| If you have any investigative power in you at all, you'll test these. | Если в вас осталось хоть какая-то тяга к расследованиям, отдайте это на анализ. |
| That's why you're all wearing these. | Поэтому все вы надеваете вот это. |
| The techies were supposed to finish setting these up before they left. | Техники должны были установить всё это до отъезда. |
| And these are not street kids shaking down local merchants. | И это не уличная шпана, выбивающая деньги у торговцев. |
| Ginny, these must be for you. | Джинни, это, наверное, тебе. |
| They are not capable to understand these things in Paris. | Они не способны понять это в своем Париже. |
| I know these are difficult questions, Mrs. Markov. | Я понимаю, это неприятные вопросы, миссис Марков... |
| You left these at your table. | Вы забыли это на Вашем столике. |
| You know, these day's the city's pretty dead. | Вы знаете, в это время город вымирает. |
| We got these from a videotape of one of your kills. | Мы получили это с видеозаписи одного из твоих убийств. |
| Copulation among these primates is all part of the normal rhythm of the night. | Совокупления среди приматов это часть обычного ритма жизни ночью. |
| We've been assuming it's been Seth Elliot doctoring these dogs. | При условии что это Сет Эллиот лечил этих собак. |
| We refuse to work any longer under these conditions. | Мы не будем продолжать в таких условиях, это невыносимо. |
| Give these to Mrs Wilkinson and her dance class when you've finished. | Отдай вот это Миссис Вилкинсон и её кружку когда закончишь. |
| What is "these"? Prayer beads. | Что это такое? - Четки. |
| All I need is for you to authorize these tests. | Все, что мне нужно - это направление на эти обследования. |
| You really think Gene did this to these women? | Вы действительно думаете, что Джим сделал это с этими женщинами? |
| And these events from years ago threaten to destroy this future, and the present, and the past. | И те события прошлых лет угрожают уничтожить это будущее, настоящее и прошлое. |
| It's not guns that kill people, it's these little hard things. | Это не пистолеты убивают людей, а эти маленькие твердые штучки. |
| What are these? Opening night presents. | Это что? подарки в честь премьеры. |