Tell him Rodrigo Borgia spake these words. |
Скажи, что это слова Родриго Борджии. |
aren't these your most hardcore fans? |
Это что, и есть самые упёртые фанаты? |
Find out if his device was used during these dates and times. |
Выясни, использовалось ли это устройство в эти дни и это время. |
Tina, I didn't put these up. |
Тина, я это не развешивала. |
The Russian version of your web-site is synonymous with seriousness and great interest in these markets. |
Сайт на русском языке - это показатель серьезности Вашей компании и большого интереса к этому рынку. |
However, all OSCE participating States are committed to do their utmost to ensure that these principles are upheld. |
Несмотря на это, все государства-участники ОБСЕ обязались делать все, чтобы обеспечить выполнение этих принципов. |
It is common for individuals with A-T to have more than one of these lung conditions. |
Это является общим для людей с АТ, имеющих более одного из этих лёгких условий. |
A considerable amount of research has been put into designs that avoid these delays as much as possible. |
Значительная часть исследований посвящена разработкам, которые позволяют избегать таких задержек, насколько это возможно. |
This can lead to an overgrowth of C. difficile, which flourishes under these conditions. |
Это может привести к избыточному росту бактерий С. difficile, которые процветают в этих условиях. |
It may help them be better aware of unfamiliar environments and possible threats to their life in these environments. |
Это может помочь им больше узнать о незнакомой среде и возможных угрозах для их жизни в этих условиях. |
Nation-building is the process through which these majorities are constructed. |
Построение нации это процесс, с помощью которого это большинство создаётся. |
The best tea is made from the youngest leaves; usually these are two leaves and a bud. |
Самый лучший чай производится из самых молодых листочков, обычно это два листа и почка. |
Since he had no political influence at all, these were opportunities to prove himself. |
Поскольку он не располагал политическим влиянием, для него это была возможность проявить себя. |
In terms of foreign policy, these were anxious years for Venice. |
С точки зрения внешней политики, это были тревожные годы для Венеции. |
First of all, these are different old photographs. |
Прежде всего это различные старинные фотографии. |
As these are naturally occurring compounds, they were formerly used in organic farming. |
Поскольку это природные соединения, их раньше использовали в органическом земледелии. |
Twenty civilians were killed at Trapani and 25 at Palermo; these were the most severe French bombings of Italian soil. |
Двадцать гражданских погибло в Трапани и 25 в Палермо - Это были самые сильные французские бомбардировки целей в Италии. |
This caused a discussion in its time about whether these were separate works. |
Это вызвало в своё время дискуссию о том, были ли это отдельные труды. |
If we look at a different category, these are effective owners, people who probably own 80% of property in Russia. |
Если брать другую категорию, это - эффективные собственники, люди, которые, наверное, владеют 80% собственности России. |
In the meantime, he was commanding the operational group in these areas. |
В это же время он был командиром оперативной группы в этих областях. |
This is due to their use of photopigments and efficiency at using blue-green light at these depths. |
Это связано с использованием фотопигментов и эффективностью использования сине-зелёного света на этих глубинах. |
In the symmetric formulation above, this is done simply by adding conditional probability distributions for these additional variables. |
В симметричной формулировке, данной выше, это делается простым добавлением условного распределения вероятностей для этих дополнительных переменных. |
When I am, I will defend myself vigorously against these accusations. |
Как только это произойдёт, я буду решительно защищаться от этих обвинений. |
Croft vehemently denied this: We were writing these songs when we were 17. |
Однако Крофт категорически это отрицала: «Мы сочиняли эти песни, когда нам было по 17 лет. |
According to these statistics it is the fourth largest religious body in the United States. |
В соответствии с этой статистикой это четвёртая по величине религиозная организация в Соединённых Штатах. |