That friend bought these from you to give to him. |
Тот же человек купил это и дал Себастиану. |
I found these in Katy's room. |
Я нашла это в комнате Кейти. |
Without remorse, these are empty words. |
Без раскаяния - это пустые слова. |
Joe, these were your own children. |
Джо, это были ваши дети. |
If this is your vault, then these are the things you treasure the most. |
Если это твое убежище, значит этими вещами, ты дорожишь больше всего. |
That's the most efficient way of reaching people who might have these drugs currently sitting in their medicine cabinets. |
Это более эффективный способ предупредить людей, у которых могут быть эти лекарства, чем скрываться в своих кабинетах. |
But this place, these people... |
Но это место, эти люди... |
Put these on when we get in the car. |
Вот. Наденьте это и садитесь в машину. |
I suppose it's no use trying to convince you that these experiments can only lead to further disaster. |
Я думаю, что это безрезультатное использование ваших сил и поэтому пытаюсь вас убедить, что эти эксперименты могут привести только к бедствиям. |
But that's the only place that has these chemicals. |
Но это единственное место, где есть эти химикаты. |
The less publicity we give to these sad misdemeanours... the better for the whole community. |
Чем меньшую огласку получат эти происшествия, тем это лучше для нашей общины. |
Your husband gave these to Pouchy instead of the money. |
Твой муж отдал Паучи не деньги, а это. |
So these... are our invitations. |
Так что... это наши приглашения. |
Betty, it is your job to pin Virginia down on these dates. |
Бетти, это твоя работа - выбрать Вирджинии даты. |
That's true, except for we found these gloves in your car under the driver's seat. |
Да это правда, за исключением этих перчаток, которые мы нашли в вашей машине, под водительским сиденьем. |
I found I began to believe these things that I said. |
Я стал верить в это все. |
You're to see all of these printed in the morning run. |
Все это должно быть напечатано в утреннем выпуске. |
I guess these are my quarters, but I don't remember anything. |
Полагаю, это моя каюта, но я не могу ничего о ней вспомнить. |
What are these energy variations that keep appearing? |
Что это за... за колебания энергии, которые постоянно проявлялись? |
She told me she really sees these things. |
Она говорила мне, что действительно видит это. |
I'm going to distribute these for an hour or so. |
Я распространю это примерно за час. |
If these are the engines, there must be a control room. |
Если это - двигатели, значит, где-то должна быть комната управления. |
We have to burn these... all of them, right now. |
Нам нужно все это сжечь... Все фото, прямо сейчас. |
Man, these are really poorly made. |
Чувак, это очень некачественная работа. |
I could tell that these were my kind of people. |
Я могу с уверенностью сказать, что это моя категория людей. |