| Is not it nice with these quiet Sunday morning where we... | Разве это не приятно, тихим воскресным утром, услышать... |
| Wasting your time talking to these fanatics who are unfit to live, let alone rule a country. | Это впустую тратить время - говорить с этими фанатиками, которые недостойны жить, не то что управлять страной. |
| The only way this guy ever got to any of these places is from extradition. | Единственно, как этот парень когда-нибудь окажется в любом из этих мест, так, это из-за экстрадиции. |
| It can seem weird, but there's clearly something deep and revealing about the nature of these societies. | Это может выглядеть нелепо, но здесь явно есть что-то глубинное и обличительное о природе этих сообществ. |
| And were these winged beings, I don't remember exactly what they were like. | И это были крылатые существа, я точно не помню как они выглядели. |
| I believe Leslie said to organize these by year. | Думаю, Лесли сказала разложить это по годам. |
| I told you about these people. | Я же тебе говорил, что это за люди. |
| Wait a second, these are criticisms. | Подожди-ка секунду, это же критика. |
| Geiger says these are gambling debts. | Гайгер пишет, что это карточный долг. |
| See, these are shots of the mud around Pete's garden. | Видишь, это - снимки грязи из сада Пита. |
| I mean, look, these people can save us. | Посмотри же, это люди могут нас спасти. |
| Give him one of these or he won't stop. | Лучше дайте ему это, иначе он не остановится. |
| Yesterday - these are career criminals with a global network. | Вчера... это опытные преступники с мировой сетью. |
| I found these in my purse. | Я нашла это в своей сумке. |
| Biles, take these to my study. | Баилс, отнеси это в мой кабинет. |
| I'll bring these back in a minute. | Я принесу это обратно через минуту. |
| No, son, these are two very different things. | Нет, сынок, это две разные вещи. |
| I think that these primary religious experiences really are at the bed rock of the world's religions. | Я думаю, эти религиозные переживания - это краеугольный камень всех мировых религий. |
| It was under these rulers of Spain at that time, Ferdinand and Isabella. | Это было во времена правления Фердинанда и Изабеллы. |
| And if these specs are accurate, the place is built like fort knox. | И если заявленные параметры верны, то это место будет покруче Форт-Нокса. |
| This is the most subversive moment, the true horror of these films. | Это самый разрушительный момент, точка истинного ужаса этих фильмов. |
| I considered these issues 18 months ago, as I did again this morning. | Я рассмотрела все варианты 18 месяцев назад, и я сделала это снова этим утром. |
| Even Mr Trotter mentioned it when he bought me these. | Мистер Троттер это знает, он тоже купил мне жемчуг. |
| He might have made her do these things. | Возможно, он вынуждал ее делать все это. |
| If we clear up some more of these memory files, maybe we'll find out. | Если мы восстановим еще некоторые файлы памяти, возможно, мы это узнаем. |