Now, these are really ugly fonts, and they're difficult fonts to read. |
Это очень уродливые шрифты, и их тяжело читать. |
So something strange happened here, and of course these children noticed that. |
Так что здесь происходило что-то странное, и, конечно, дети это замечали. |
And the laws reflect these attitudes. |
И законы лишь отражают это отношение. |
Josh, Tom, and Hannah, these are my parents. |
Джош, Том и Ханна, это мои родители. |
And, you know, I imagined putting these on you; it was just under different circumstances. |
И знаешь, я воображал себе, что надену это на тебя при других обстоятельствах. |
Before you go home, pin these to the incident board. |
Перед тем, как пойдёшь домой, приколи это на доску происшествий. |
I'm Violet Baudelaire, and these are my siblings... |
Меня зовут Вайолет Бодлер, а это мои брат и сестра... |
The plant, the expansion, these are for what Alexandria can be after this. |
Заводы, расширение территории, это за то, какой Александрия может быть после этого. |
I'm not going to pretend otherwise - these are my best educated guesses based on the information available. |
В лубом случае, я не собираюсь притворяться - это мои лучшие предположения основанные на полученной информации. |
You know, Rachel, these events in his father's life must have been very difficult. |
Знаешь, Рашель, это действительно были непростые для него события. |
No, these are different, convoluted flashes. |
Нет, это другое. Вспышки, урывками. |
Well what the problem is this tends to concentrate these genes. |
И проблема в том, что это ведет к концентрации таких генов. |
So it's really a play between these two approaches. |
Так что это действительно нечто между этими двумя подходами. |
And many think that these countries are stagnant, but they are not. |
А многие думают, что в этих странах застой, но это не так. |
That's the way these things work. |
Это способ, которым эти вещи работают. |
What is so difficult and challenging is that we are also the objects of these changes. |
Что является таким трудным серьезным испытанием, это то, что мы также объекты этих изменений. |
We found these in the air filter. |
Это мы нашли в воздушном фильтре. |
If ever anyone needed a friend, it's Craig - especially these past months. |
Если кому-то и нужен друг, то это Крегу - особенно последнюю пару месяцев. |
And I always carry these in my handbag. |
У меня в сумочке всегда есть вот это. |
This sun, these holidays, this pool... |
Это солнце, эти каникулы, этот бассейн... |
Kevin, these are the clowns I work with. |
Кевин, это клоуны, с которыми я работаю. |
No, Cleveland, these are my work clothes. |
Нет, Кливленд, это мой рабочий костюм. |
I think you should see these. |
Думаю, вы должны это увидеть. |
Good heavens, these are for a giant. |
Святые угодники, это же для гигантов. |
It's a coffee that these weasels eat and... |
Это кофе, который эти куницы едят и... |