| Now, these are really ugly fonts, and they're difficult fonts to read. | Это очень уродливые шрифты, и их тяжело читать. |
| So something strange happened here, and of course these children noticed that. | Так что здесь происходило что-то странное, и, конечно, дети это замечали. |
| And the laws reflect these attitudes. | И законы лишь отражают это отношение. |
| Josh, Tom, and Hannah, these are my parents. | Джош, Том и Ханна, это мои родители. |
| And, you know, I imagined putting these on you; it was just under different circumstances. | И знаешь, я воображал себе, что надену это на тебя при других обстоятельствах. |
| Before you go home, pin these to the incident board. | Перед тем, как пойдёшь домой, приколи это на доску происшествий. |
| I'm Violet Baudelaire, and these are my siblings... | Меня зовут Вайолет Бодлер, а это мои брат и сестра... |
| The plant, the expansion, these are for what Alexandria can be after this. | Заводы, расширение территории, это за то, какой Александрия может быть после этого. |
| I'm not going to pretend otherwise - these are my best educated guesses based on the information available. | В лубом случае, я не собираюсь притворяться - это мои лучшие предположения основанные на полученной информации. |
| You know, Rachel, these events in his father's life must have been very difficult. | Знаешь, Рашель, это действительно были непростые для него события. |
| No, these are different, convoluted flashes. | Нет, это другое. Вспышки, урывками. |
| Well what the problem is this tends to concentrate these genes. | И проблема в том, что это ведет к концентрации таких генов. |
| So it's really a play between these two approaches. | Так что это действительно нечто между этими двумя подходами. |
| And many think that these countries are stagnant, but they are not. | А многие думают, что в этих странах застой, но это не так. |
| That's the way these things work. | Это способ, которым эти вещи работают. |
| What is so difficult and challenging is that we are also the objects of these changes. | Что является таким трудным серьезным испытанием, это то, что мы также объекты этих изменений. |
| We found these in the air filter. | Это мы нашли в воздушном фильтре. |
| If ever anyone needed a friend, it's Craig - especially these past months. | Если кому-то и нужен друг, то это Крегу - особенно последнюю пару месяцев. |
| And I always carry these in my handbag. | У меня в сумочке всегда есть вот это. |
| This sun, these holidays, this pool... | Это солнце, эти каникулы, этот бассейн... |
| Kevin, these are the clowns I work with. | Кевин, это клоуны, с которыми я работаю. |
| No, Cleveland, these are my work clothes. | Нет, Кливленд, это мой рабочий костюм. |
| I think you should see these. | Думаю, вы должны это увидеть. |
| Good heavens, these are for a giant. | Святые угодники, это же для гигантов. |
| It's a coffee that these weasels eat and... | Это кофе, который эти куницы едят и... |