| Rachel, these are some business associates I met in Saint Tropez earlier this year. | Рейчел, это мои деловые партнеры, мы познакомились в Сан-Тропе в этом году. |
| So these are not just a gift, they are a challenge. | Поэтому это не просто подарок, это вызов. |
| But, still, I'll eat these instead. | Но придется есть это вместо него. |
| Well, these books are very general. | Ну, это самые обычные книги. |
| I don't know who told you these things, Alex. | Я не знаю кто сказал тебе это, Алекс. |
| Thanks for helping me move these. | Спасибо, что помог мне донести это. |
| Fast eyes through these, if you please. | Просмотрите это быстро, насколько возможно. |
| Well, I found several of these in his pocket. | Ну, я нашла это в его кармане. |
| And you don't want to play with these marbles, kids. | Это не те шарики, с которыми стоит играть. |
| I can't believe these were going to a landfill. | Не могу поверить, что все это шло на помойку. |
| It's only a question of time before these people catch up to me. | Это всего лишь вопрос времени, когда эти люди схватят меня. |
| I have to read these letters, if it's the last thing that I... | Я должна прочесть эти письма, и если это последняя вещь, которую я... |
| I've always wanted to use of these things. | Я всегда хотела использовать вот это. |
| All right, now this, with these. | Итак, это, вместе с этим. |
| Which means your sister was the arbiter of these events, not I. | Это означает, что ваша сестра была вершителем этого события, а не я. |
| And providing his statement of facts proves that these were not hate crimes. | И при условии, что его изложение фактов докажут, что это не были преступления на почве ненависти. |
| Gentlemen, these are on the house. | Господа, это за счет заведения. |
| And look at these camera file numbers. | Посмотри, это номера файлов в фотоаппарате. |
| You told me you were washing these by hand. | Вы же сказали, что стираете это вручную. |
| But giving them these is like giving them our blessing. | Но дав им это, всё равно что благословить. |
| You two shred these, ASAP. | Вы двое, уничтожьте это поскорее. |
| I believe these to be the simplest, and yet the most effective method of revealing the truth. | Мне кажется, это простейший и возможно самый эффективный метод выявления истины. |
| We're supposed to give these to patients for nausea. | Это для пациентов, страдающих тошнотой. |
| I need you to run these for DNA, tech, fingerprints. | Нужно проверить это на наличие ДНК, отпечатки пальцев. |
| I feel so terrible for this guy pining away, Hoping I'll see these and come running. | Я чувствую себя ужасно, когда вижу, как он старается, в надежде, что я это увижу и прибегу к нему. |