It's tradition for friends and family to help out with these things. |
Это традиция, что друзья и семья помогают в таких случаях. |
You should be walking the main line with the rest of these lowlifes, and you know it. |
Ты будешь ходить по основной линии с остальной частью этих подонков, ты это знаешь. |
This explains why these diamonds were never reported missing. |
Это объясняет почему о пропаже этих бриллиантов нигде не упоминалось. |
Well, if it was a robbery, he wouldn't have got far with these. |
Ну, если это было ограбление, с этим бы он далеко не ушел. |
So we have these new generation suits with directional accelerant thrusters. |
Это костюмы нового поколения с направленным усилителем притяжения. |
Gibbs, these are my neighbors Mark, Steve, and Jim. |
Гибс, это мои соседи Марк. Стив, и Джим. |
Were these the guys you saw yesterday? |
Это те парни, которых ты видел вчера? |
The last person who tried to learn these things got a knife for it. |
Последний человек, который пытался узнать это, был пырнут ножом. |
In medieval alchemy, these are the five elements that make up the universe, but there's an order of importance... |
В средневековой алхимии, это пять элементов, которые составляют Вселенную, но есть порядок их значимости. |
We'll have to get into the fort and destroy these weapons. |
Мы должны проникнуть в форт и уничтожить это оружие. |
Only certain soldiers are trusted with these weapons. |
Только некоторым солдатам доверяют это оружие. |
Confessor, I found some blackberries, and I made these for you. |
Исповедница, я нашел немного ежевики, Я сделал это для вас. |
He ordered this soldier to make these accusations because he wants revenge. |
Он приказал этому солдату придумать это обвинение, потому что он хочет отомстить. |
You should ask my brother - these are his. |
Спросите моего брата, это ему принадлежит. |
We believe these funds are derived from drug sales, Your honor, the very charge against the defendant. |
Мы полагаем, что эти средства получены от продажи наркотиков, ваша честь, а именно это инкриминируется обвиняемому. |
It is you who brought them to believe in these two lies. |
Это вы убедили их верить в обе эти лжи. |
This was our fallback position but I needed your help to evacuate these people. |
Это был наш запасной вариант, но мне понадобилась твоя помощь в эвакуации этих людей. |
I'm betting Susannah Richland decoded these symbols and uncovered some dark, long-held secret, paid for it with her life. |
Держу пари, Сюзанна Ричмонд расшифровала эти символы, раскрыла некую темную, древнюю тайну, и заплатила за это своей жизнью. |
Four's the median number in these cases. |
Четыре это среднее число в таких делах. |
Well, I thought about you the whole time. I even got you these beautiful presents. |
Ну, я думала о вас все это время, и даже привезла вам прекрасные подарки. |
You know, when I first saw these, I thought it was housekeeping. |
Вы знаете, когда я в первый раз их увидела, я подумала, что это домашняя бухгалтерия. |
If these guys are interrogating Sander Lee, they're still looking for something. |
Если эти парни допрашивали Сандера Ли, это означает, что они все еще ищут что-то. |
Getting outside these walls, that's just the beginning. |
Выбраться отсюда - это только начало. |
What helped keep the Cold War cold was a sense of restraint that these weapons were too terrible to use. |
Что помогало держать Холодную войну холодной это чувство морального ограничения, что такое оружие было слишком ужасно для использования. |
It's too dangerous for a soldier to travel alone in these parts, Dunn. |
Это слишком опасно для солдат путешествовать здесь в одиночку, Дан. |