Jake, these are investigators from Five-O. |
Джейк, это следователи из 5-0. |
They can't find these on you. |
Они не могут найти это в тебе. |
Honey, these are really beautiful ambitions. |
Милый, это очень хорошие амбиции. |
But these mistakes apart, this was a huge leap forward in chemistry. |
Ќо если не считать этих ошибок, это был огромный скачок вперед в области химии. |
That's also forbidden inside these walls. |
Это также непозволительно в этих стенах. |
I've felt these effects before, but this was so much more potent. |
Мне знакомы похожие ощущения, но это было гораздо сильнее. |
We thought these guys were army, But I struck out there, too. |
Мы думали эти парни были Армейскими, но это я тоже исключил. |
You must put these things in proportion, Mrs Patmore, and I think I can do that now. |
Вы должны оценивать эти вещи соразмерно, миссис Патмор, и я думаю, что начну это делать сейчас. |
But these folks were just telling us's not an accident. |
Но эти люди только что сказали нам что это... не был несчастный случай. |
Now, I know these guys chase recruits, but this is ridiculous. |
Я знаю, эти парни охотятся на новичков, но это смешно. |
I wanted to give you these. |
Я хочу дать тебе вот это. |
Therefore, these are things you cannot understand |
Впрочем, это вещи, которых тебе не понять. |
I'll just put these in your office. |
Я просто отнесу это в твой кабинет. |
I can see why Gina was so anxious for us to see these. |
Я понимаю, почему Джина так сильно хотела, чтобы мы это посмотрели. |
That's you, and these are our kids. |
Это ты, а это наши дети. |
I'll tell you why he does these things. |
Я скажу вам, зачем он это делает. |
Keen wants you to take a look at these. |
Кин просила, чтобы ты посмотрел на это. |
If these hearts are as strong as you say, I won't need luck. |
Если это сердце настолько сильное, как вы говорили, удача мне не понадобится. |
See, these aren't run-of-the-mill power chords. |
Видите, это не заурядные ударные аккорды. |
Mick, these girls don't walk the street. |
Мик, это не уличные девочки. |
Then these should get me through Tuesday. |
Это хотя бы поможет дожить до вторника. |
Dad, these are my friends from college. |
Папа, это мои друзья по колледжу. |
Sergeant Fenton, these are Constable Dawson's parents. |
Сержант Фентон, это родители офицера Доусон. |
I didn't realize how much these things mean to you. |
Я не понимаю, как много это значит для вас. |
Now these are some of the science tools that we're using to test for life on Europa. |
Это некоторые научные приборы, которые мы используем в поисках жизни на Европе. |