| Jake, these are investigators from Five-O. | Джейк, это следователи из 5-0. |
| They can't find these on you. | Они не могут найти это в тебе. |
| Honey, these are really beautiful ambitions. | Милый, это очень хорошие амбиции. |
| But these mistakes apart, this was a huge leap forward in chemistry. | Ќо если не считать этих ошибок, это был огромный скачок вперед в области химии. |
| That's also forbidden inside these walls. | Это также непозволительно в этих стенах. |
| I've felt these effects before, but this was so much more potent. | Мне знакомы похожие ощущения, но это было гораздо сильнее. |
| We thought these guys were army, But I struck out there, too. | Мы думали эти парни были Армейскими, но это я тоже исключил. |
| You must put these things in proportion, Mrs Patmore, and I think I can do that now. | Вы должны оценивать эти вещи соразмерно, миссис Патмор, и я думаю, что начну это делать сейчас. |
| But these folks were just telling us's not an accident. | Но эти люди только что сказали нам что это... не был несчастный случай. |
| Now, I know these guys chase recruits, but this is ridiculous. | Я знаю, эти парни охотятся на новичков, но это смешно. |
| I wanted to give you these. | Я хочу дать тебе вот это. |
| Therefore, these are things you cannot understand | Впрочем, это вещи, которых тебе не понять. |
| I'll just put these in your office. | Я просто отнесу это в твой кабинет. |
| I can see why Gina was so anxious for us to see these. | Я понимаю, почему Джина так сильно хотела, чтобы мы это посмотрели. |
| That's you, and these are our kids. | Это ты, а это наши дети. |
| I'll tell you why he does these things. | Я скажу вам, зачем он это делает. |
| Keen wants you to take a look at these. | Кин просила, чтобы ты посмотрел на это. |
| If these hearts are as strong as you say, I won't need luck. | Если это сердце настолько сильное, как вы говорили, удача мне не понадобится. |
| See, these aren't run-of-the-mill power chords. | Видите, это не заурядные ударные аккорды. |
| Mick, these girls don't walk the street. | Мик, это не уличные девочки. |
| Then these should get me through Tuesday. | Это хотя бы поможет дожить до вторника. |
| Dad, these are my friends from college. | Папа, это мои друзья по колледжу. |
| Sergeant Fenton, these are Constable Dawson's parents. | Сержант Фентон, это родители офицера Доусон. |
| I didn't realize how much these things mean to you. | Я не понимаю, как много это значит для вас. |
| Now these are some of the science tools that we're using to test for life on Europa. | Это некоторые научные приборы, которые мы используем в поисках жизни на Европе. |