Примеры в контексте "These - Это"

Примеры: These - Это
I can recommend a diversion program for you, but I need to know where these came from. Могу посоветовать тебе программу реабилитации, но мне надо знать, откуда это взялось.
Sir, these aren't tiny discrepancies. Сэр, это не крохотные расхождения.
Ergo, either these are the result of a very dangerous line of work or... Итак, или это результат очень опасного направления работы, или...
All of these items are over-the-counter. Все это лежит прямо на прилавке.
Now I don't know if you know anything about oriental rugs, but these are the real thing. Теперь я не знаю, знаете ли вы что-нибудь о восточных коврах, но это реальная вещь.
We should come and do one of these tactical simulations sometime. Мы должны придти и сделать разок это тактическое моделирование как-нибудь.
You and Fidel search the area where these were found, see if you can find anything else. Вам с Фиделем обыскать место, где это нашли, посмотрите, не найдётся ли что-то ещё.
I didn't really start to get scared until these showed up. Я не начала бояться, пока это не появилось.
We found these on Gus's car. Мы нашли это на машине Гаса.
Rome is a lethal place at times like these. Рим это смертельно опасное место в такое время.
That's the warbling vireo, indigenous to these parts. Это трель виреона, обитающего в этих краях.
Yet, how frustrating it must be for these elegant, streamlined creatures that grotesque humanity stubbornly endures. И как это должно быть раздражающе для этих элегантных, утончённых созданий, что гротескное человечество упрямо продолжает существовать.
You are to wear these at all times. Это должно быть с вами постоянно.
This is my house, these are my rules. Это мой дом - мои правила.
It's weird, you know, these glocks. Это странно. я имею ввиду эти глоки.
It's taken us four years to build these covers. У нас заняло 4 года, чтобы создать это прикрытие.
And these look like hawala codes. И это похоже на коды хавалы.
I know you say these things out of love. Я знаю, что ты говоришь это из любви.
Dax took a big risk bringing these here. Дакс сильно рискует, принеся это сюда.
I know these will all be stories someday. Я знаю, что когда-нибудь все это станет историей.
But right now, these moments are not stories. Но в данный момент, это еще не история.
Then I'll go to the nearest beach and start a signal fire with these. Потом я дойду до ближайшего пляжа и подам сигнал, сжигая вот это.
And you live with these things why? И вы всё это терпите потому что...?
Anywhere where we can find one of these. В любое место, где можно найти вот это.
You're going to need these and the shark gun on the way back. Тебе понадобится это и пистолет против акул на обратном пути.