| Sammy, you do these things to yourself. | Сэмми, ты делаешь это для себя. |
| But I can't wait to read these, honestly. | Но я уже жду-не-дождусь это прочитать, честно. |
| She's got to sign these right away. | Она должна подписать это прямо сейчас. |
| Lenny... these guns were stolen from the military. | Ленни... Это оружие было украдено у военных. |
| And I found these in a Dumpster down the street. | И я нашел это в мусорном контейнер в конце улицы. |
| She told me this before she finished writing these questions. | Она сказала мне это перед тем как составила вопросы. |
| And as associated with these coordinates on the Celtic coast. | И это совпало с координатами на побережье Ирландии. |
| It is one these swords right? | Это один из этих мечей, верно? |
| This is the only justice that these people deserve. | Это единственный суд, которого эти люди заслуживают. |
| Once I realized these equations were coordinates - latitude and longitude - | Как только я понял, что эти уравнения - это координаты - долгота и широта - |
| This place is a source of immense power for these people. | Это место - источник огромной власти для этих людей. |
| But you have to take these off me if you want to find out the truth. | Но если хочешь узнать правду, тебе придётся снять с меня это. |
| Mostyn, perhaps you should take these things out into the kitchen. | Мостин, а ты убери все это на кухню. |
| I'm sure Iris crafted these dolls. | Уверен, это Ирис смастерила этих кукол. |
| I mean, these girls lead difficult lives and this is their chance to shine. | Ведь у этих девушек трудная жизнь, и для них это шанс блеснуть. |
| Put these in too, Mr Thomas. | Это - тоже положите, мистер Томас. |
| After I cleaned the desiccated tissue from the ulna, I saw these. | Когда я очистила высушенные ткани с локтевой кости, я увидела это. |
| And the person sending these videos to you is a good and trusted friend. | И тот, кто прислал это видео тебе хороший друг, которому можно доверять. |
| And these are the readings from the last hour. | А это... за последний час. |
| We'll take these too, if you don't mind. | Мы также возьмем и это, если не возражаете. |
| People like to blow these things up. | У нас это любят все раздувать. |
| I just have to know that these vehicles you're financing with this money exist. | Мне просто нужно удостовериться в том, что это машины существуют. |
| I want you to have these. | Я хочу, чтобы вы взяли это. |
| We found these on our first field trip together. | Мы нашли это в нашу первую совместную экспедицию. |
| You know how these things are done... | Ты же знаешь, как это делается... или знал. |