| And these provide opportunities for life to experiment and evolve. | Это даёт природе возможности для экспериментов... и эволюции. |
| Don't politick, don't vote - these are old men's games. | Не занимайтесь политикой, не голосуйте - это старые мужские игры. |
| I also found these at his flat, on top of the wardrobe. | Вот это я нашёл в его квартире наверху шкафа. |
| You know what these symbols mean? | Ты знаешь, что это за знаки? |
| He won't tell me, but it's someone who has the ability to understand these symbols. | Он не сказал мне, но это кто-то, кто способен понять эти символы. |
| Which is exactly why you want to put one of these on. | Именно поэтому ты хочешь это надеть. |
| This is the furthest these mighty giants now venture into Eastern Africa. | Это самая дальняя граница, куда эти могучие гиганты могут спускаться в Восточной Африке. |
| The selfless protection these people provide means that this is one of the few places in the world where turtle numbers are actually increasing. | Благодаря самоотверженной защите этих людей это место одно из немногих во всём мире, где численность черепах действительно растёт. |
| Is take these lies and make them true somehow | Это взять всю ложь и как-то обратить её в истину |
| But it does not explain what caused these wounds. | Но появления ран это не объясняет. |
| OK, now try these on. | Хорошо, теперь на, попробуй это. |
| Hermann, these are human beings. | Герман, это ведь живые люди. |
| I just dropped by to serve you with these. | Я заскочила, чтобы передать вам это. |
| You've got to know... these situations rarely end well. | Ты должна знать... это обычно плохо заканчивается. |
| I know how these things work. | Я знаю, как это бывает. |
| And I strongly recommend that you use these as well, for when we land. | И я очень рекомендую использовать это, когда приземлимся. |
| So, I got these from my Dad's gun storage. | Я достал это из папиного сейфа. |
| Now, to wash it down, I could have one of these or... | Теперь чтобы запить, я мог бы выпить вот это или... |
| So I just went in to Jamba Juice and got me one of these. | Что ж я отправился в Джамба Джус и купил вот это. |
| Now, if these are your tools... | Если это твои инструменты... используй их. |
| What these people need isn't time to mourn, Ned. | Что этим людям нужно, Нед, так это точно не траур. |
| So whatever these are must be serious. | Так что вот это должно быть серьёзно. |
| I don't know what these pills are. | Я не знаю, что это за таблетки. |
| I am responsible for these lives, this happened on my watch. | Я в ответе за эти жизни, это случилось в мою смену. |
| If you put these two symbols together, You get this. | Если сложить эти два символа, получим вот это. |