And take these twice a day with food, if you can find some. |
И принимай это дважды в день вместе с едой, если сможешь найти её. |
But I'd like to submit these into evidence. |
Но я предъявлю это в качестве улики. |
I mean, it could be any one of these people. |
В смысле, это может быть кто угодно из этих людей. |
However... we will be handing these around later. |
Однако... Мы нашли вот это. |
Take two of these at bedtime to calm you down. |
Будешь принимать по 2 таблетки на ночь, тебя это успокоит. |
Whoever is getting to these kids, he knows that. |
Кто бы не играл с этими детьми, он это знает. |
Look, these people are my colleagues. |
Посмотри на всех этих людей, это мои коллеги! |
It's normal to feel guilt and regret in these situations. |
Это нормально чувствовать вину и сожалеть в такой ситуации. |
No matter how noble their intentions when they started, Clark, these people have gone too far. |
Знаешь, неважно какие благие намерения двигали ими, когда они это начали, но эти люди, Кларк, зашли слишком далеко. |
Is that where I grab one of these leathery rolly chairs? |
Это не там где я возьму один из этих кожаных стульев на колесиках? |
I give you these, and you live. |
Я дам тебе это, и ты будешь жить. |
I mean, you should read these too. |
В смысле, ты должна это тоже прочитать. |
We found these in your bedroom closet. |
Мы нашли это у вас гардеробной. |
And worst of all, we have to carry these. |
И хуже всего: мы носим это. |
I offer you these, but they'll be yours anyway. |
Я все это тебе предлагаю, но все это будет твоим по любому. |
You know how these things are. |
Ты знаешь, как это все делается. |
So these could be on shirts, shorts. |
И это может быть на футболках, шортах. |
Pulled these from Interpol, suspected Red Door members. |
Добыл это у Интерпола, возможные члены Красной Двери. |
Our people can use these weapons against our true enemy. |
Наши люди смогут использовать это оружее против настоящего врага. |
Kate, these are my brothers: Denver and Dallas. |
Кейт, это мои братья Денвер и Даллас. |
My investigator got these within a week. |
Мой следователь получил это за одну неделю. |
So you think one of us sent these? |
То есть ты думаешь, один из наших это прислал? |
In the trunk, we found these. |
В багажнике мы нашли вот это. |
We don't need these childish necklaces to prove it. |
И нам не нужны те детские ожерелья, чтобы подтверждать это. |
Well, it takes four years for these cars to be custom-made. |
Такие машины собирают вручную, на это требуется четыре года. |