Примеры в контексте "These - Это"

Примеры: These - Это
Speaking of Third World flea pits, I forgot to give you these for your book. Кстати, о странах третьего мира, забыл отдать тебе это, для твоего альбома.
If the king foresaw these events, this was the wisest thing he ever did. Если король предвидел эти события, Это было мудрейшей вещью, которую он когда-либо совершал.
Some of these are- that's Torchwood. Некоторые из них... вот это в Торчвуде.
And whoever that is, maybe they need these Overflow Camps for a reason. И кто бы это ни был, возможно, им не просто так нужны эти избыточные лагеря.
Eva, explain these gaps to Mr. Monk. Ева, объясни мистеру Монку, что это за разрывы.
You have to negotiate these things first. Нельзя это делать в ущерб авторитету.
It is a cold, hard fact that it costs millions of dollars to train these men and women. Это холодный, твердый факт, что это стоит миллионы долларов, чтобы обучать этих мужчин и женщин.
For those men who are willing to work, I have these. Для тех из вас, кто хочет работать, я принес вот это.
We both know what these people are up to. Мы оба знаем, что это за люди.
According to these numbers, this letter was written three weeks ago. Согласно полученным цифрам, это письмо было написано три недели назад.
I try to make these venues as hard to find as possible. Я постаралась, чтобы это место было очень тяжело найти.
You also deserve one of these. А так же, ты заслуживаешь это.
Wait, Michael, these are all pictures of you. Притормози, Майкл это все твои фото.
And your friends here were about to sell him these. Ваши друзья собирались продать ему это.
We just recovered these from your house, Reverend Nolan. Только что мы нашли это в вашем доме, преподобный Нолан.
Sandra, these came for you. Сандра, это пришло для вас.
Mr. Russell, these are my sons, Luke and Mario. Мистер Рассел, это мои сыновья, Люк и Марио.
That's why these things go all day. Вот почему это тянется целый день.
This is Evelyn Hernandez, and these are her kids. Это Эвелин Хернандес, а это её дети.
You should keep these in the back. Вам стоит держать это под прилавком.
All of these perished in the same spectacular fashion. Все это погибло в то же самое захватывающее моды.
Then they turned into... these. А потом они превратились в... это.
I found these at my house and... Я нашла вот это у нас дома и...
Jerry, these are load bearing walls. Джерр, это же капитальные стены.
Ke'ra, these are friends of mine - Teal'c, Jack, General Hammond, Sam. Кера это мои друзья Тил'к, Джек, генерал Хэммонд, Сэм.