| I know how these things work. | Я знаю как это все работает. |
| So these aren't side effects from the vaccine. | Так что это не побочные действия вакцины. |
| I thought we put these boots back. | Я думала мы положили это ботинки обратно. |
| I think Alan used these for target practice. | Я думаю, Алан использовал это в качестве мишени. |
| You know, t... these are not the terms of the agreement. | Знаете, это... этого нет в условиях соглашения. |
| It should be able to determine the force applied to these fractures, and hopefully prove Brennan's theory. | Это позволит определить силу, приложенную к этим переломам, и, надеюсь, доказать теорию Бреннан. |
| We have been concentrating this whole time on the men these women are dating. | Все это время мы были сосредоточены на мужчине, с которыми встречались эти девушки. |
| Molly said I can do these things in any order I wanted. | Молли сказала, что я могу делать всё это в произвольном порядке. |
| I think that this is part of the transformation what do these things cross. | Я думаю это часть трансформации, через которую проходят эти твари. |
| No, it was on Lucy's Blackberry along with some... these dates. | Нет, это было на смартфоне Люси вместе с несколькими... такими датами. |
| It means that if these people find out about your little machines, it could ruin their faith. | Это значит, что если эти люди выяснят про эти машины, их вера может быть подорвана. |
| It's one of these here houses. | Это в одном из тех домов. |
| Lyle stole these to keep me from knowing what he did. | Лайл украл их, чтобы я не узнал, что это сделал он. |
| If shared outside these walls, it's capital treason. | Если информация выйдет пределы комнаты, то это будет расценено как измена родине. |
| It's sad that these American methods are coming to Sweden. | Это печально, что американские методы применяются в Швеции. |
| Doctor, these are my notes from my sessions with Mrs. Grayson. | Доктор, это мои записи сеансов с миссис Грейсон. |
| And I'm shocked because usually I come into these things with such a clear idea. | И я шокирован, потому что обычно я прохожу через это с ясной идеей. |
| So these are state-of-the-art quantum processors. | Итак, это передовые квантовые процессоры. |
| Thought these were yours, Mr. Smith. | Кажется это ваши, мистер Смит. |
| I don't think these are letters. | Я не думаю, что это письма. |
| Well, these are obviously her present for you. | Наверное это ее подарок для тебя. |
| He says you do these things every day. | Он говорит, что вы делаете это каждый день. |
| She made these to protect me. | Она сделала это, чтобы защитить меня. |
| Fine. I'll take these instead. | Ладно, тогда я заберу это. |
| Well, solving these cases isn't the issue. | Ну, раскрыть это дело не проблема. |