But judging by the file names, these are government records. |
Судя по названиям файлов это государственные документы. |
FRED: I need these as soon as possible. |
Мне это нужно как можно скорее. |
I'll get these around security, hand them back off to you and Carlos inside the terminal. |
Я пронесу это через охрану, и потом передам тебе и Карлосу - внутри терминала. |
I gave them food and flint in return for these. |
Я поменялся с ними едой за это. |
They might have taken these in your time... |
Может быть, в твоё время это и принимали... |
Ask him if he knows anyone who sells these. |
Спроси, знает ли он, что это. |
Take these, and go knock on that door up there. |
Возьми это. Постучись в ту дверь наверху. |
I found these in the lobby, miss. |
Я нашел это во дворе, мисс. |
I'm sequestering these as evidence. |
Я конфискую это в качестве улики. |
Take these to the front for your desk. |
Отнеси это туда, тебе покажут твоё место. |
Your Honor, these are very different cases. |
Ваша честь, это были совершенно разные дела. |
But, honestly, these could be my last few months on Earth. |
Но, на самом деле, это могут быть мои последние месяцы на земле. |
No, these are your orders. Excellent. |
Ќет, это ваши приказы. ѕревосходно. |
OK, before you fill out these, I have to ask some questions. |
ОК, прежде, чем заполнять это я задам несколько вопросов. |
No, I was throwing away my trash, and I saw these. |
Нет, я выбрасывал свой и увидел это. |
He forced me to go up the mountain to look for these girls. |
Это он заставил меня пойти в горы, искать этих девчушек. |
It is more than it would take to scan these brutes. |
Это более чем достаточно, чтобы разбить этих скотов. |
That doesn't work on these guys. |
Это не работает на этих ребят. |
I'm surprised these kids even know who he is. |
Я удивлён, что эти детки знают, кто это. |
This is the first one of these where I've actually had a good feelin'. |
Это первый раз, когда у меня реально хорошее предчувствие. |
Like I said, Tami, these matters are complicated. |
Как я сказал, Тэми, это очень сложный вопрос. |
No one sees these except me. |
Кроме меня никто это не смотрит. |
Children, disguises and grammatical errors, these are dire accusations, but they're easily investigated. |
Дети, переодевания и грамматические ошибки, это всё пустые обвинения, которые легко проверить. |
I'll get these to editing right away. |
Я отнесу это в редакцию прямо сейчас. |
PETER: So, these are the wild streets of my youth. |
Это улицы, на которых прошло мое безумное детство. |