| You know, you guys could also have these conversations at home. | Вы же в курсе, что можете обсуждать все это дома. |
| Find these shooters and shut this thing down. | Найди этих стрелков и закрой это дело. |
| We need to drive these parasites from London. | Мы должны избавить Лондон это этих паразитов. |
| Oliver, maybe these talks are the opportunity we've been waiting for. | Оливер, возможно, переговоры это тот шанс, которого мы ждали. |
| It's a side effect of these arthritis pills. | Это побочный эффект от таблеток от артрита. |
| I hope you guys know that these are the good old days. | Я надеюсь, что вы, парни, знаете, что это золотые деньки. |
| Starting now, rewrite all of these sentences 5 times. | Ты должна переписать все это 5 раз. |
| Think Cate would mind if I borrowed these for my hearing? | Как думаешь, Кейт не будет возражать, если я одолжу это на свое слушание? |
| I don't think these are notes. | Я не думаю, что это записки. |
| I know, I'm sick of these things, too. | Я знаю, меня тоже все это утомляет. |
| Russell, these are not your sons. | Рассел, это же не твои дети. |
| No, these files are not for Zack's case. | Нет, это файлы не по делу Зака. |
| I told you these weren't toys. | Я же говорил тебе, это не игрушки. |
| Every time I'm with him, I see myself doing these horrible things. | Когда я с ним, я чувствую, что готова сделать ужасное, и ненавижу себя за это. |
| I thought you may had overcome these things, but no. | Я думал, вы сможете это преодолеть, но увы. |
| Well, these are unnecessary... but beautiful. | Это было необязательно, но цветы красивые. |
| If you could feel these issues, it would be good. | Если бы ты смог почувствовать эти проблемы, это пошло бы тебе на пользу. |
| I borrowed these clothes from Park Sun-joo. | Это мне Пак Сон Чжу одолжила. |
| It's the boy who's responsible for getting us these parts. | Это мальчик, который добыл нам все эти запчасти. |
| Last time these guys brought something into town, it was a cargo ship transporting a kid. | В прошлый раз эти парни перевозили кое-что в город, это был грузовой корабль перевозивший ребенка. |
| I just feel it's a little condescending to feel sorry for these people. | Я не знаю, я просто чувствую, что это немного снисходительно - чувствовать жалость к этим людям. |
| It'll be us, lass, not these tulip munchers. | Это точно будем мы, а не эти пройдохи, девочка. |
| And that's why I'm going to show you what to do with these. | И поэтому я собираюсь показать тебе, как это делается. |
| I can't help it. I just have these feelings. | Это, конечно, безумие, но я чувствую этот гнев и не могу остановиться. |
| Take these drops, they'll calm you. | Прими эти капли, это успокоительное. |