Примеры в контексте "These - Это"

Примеры: These - Это
But these are not caves like those, Sholakh. Но это не те же самые пещеры, Шолах.
You see, these caves are very old and dangerous. Знаете, это весьма древние и опасные пещеры.
Well, these came from your office. Ну, это пришло из твоего офиса.
Try and make these hardheaded old greaseballs understand that. Постарайся и объясни это старым тупоголовым боровам.
I think these will fit you nicely. Думаю, это тебе идеально подойдёт.
That's a common condition in these cases. Это стандартное условие для таких сделок.
Not much chance of that, these caves stretch for miles. На это мало шансов, эти пещеры простираются на многие мили.
This character in these books my dad used to read me. Это героиня серии книг, которые отец читал меня.
If anybody knows who these guys are, it'll be somebody in there. Если кто-нибудь знает, кто эти парни, то это кто-то оттуда.
Now we sign these papers... that ends. Сейчас мы подпишем эти бумаги... и это закончится.
Okay, she keeps all the handwritten receipts in these boxes, and this... Хорошо, она хранит все эти рукописные рецепты в этих коробках, и это...
So it should be in one of these. Так что, это должен быть один из них.
At first I thought it was Cameron but these data packets come from a different source. Сначала я думал, это была Кэмерон, но эти пакеты данных были из разных источников.
So we had these jackets and I wanted to make it official. Осталась форма, и я хотела, чтобы это выглядело официально.
It's sort of the secret to these cookies. Это своего рода секрет этих печенек.
The decommissioning of these weapons is just the start of a widespread program to... Уничтожение этого оружия - это только начало в большой программе по...
If it's none of your business, then I shouldn't have to answer these questions. Если это не ваше дело, тогда мне не надо отвечать на эти вопросы.
That's because these are modern sewer lines. Это из-за того, что тут изображена современная канализация.
Whatever these guys did, someone's trying to eradicate them for it. Что бы эти парни не натворили, кто-то пытается убить их за это.
And here behind these trees, the Legion has installed its heavy artillery. Это дорога на Иерусалим, а за этими деревьями - тяжелая артиллерия легиона.
You might want to put these on. Вы, наверное, хотите это надеть.
Before the dons took his ship Mr. Hornblower entrusted these to my safekeeping. Перед тем, как доны захватили корабль г-на Хорнблоуэра, он вверил это мне на хранение.
I wouldn't even touch these. Я даже не буду это трогать.
So, these were taken at the hospital the day Claudia was found. Это было снято в больнице в день, когда нашли Клаудию.
And you need to stop calling these things babies. И тебе стоит прекратить называть это зародышами.