Name's Bonzu Pipinpadaloxicopolis, the Third, and these are my grandkids. |
Зовут меня Бонзу Питерподу Аксакополис третий, а это мои внуки. |
Fax these results to the head office in Los Angeles. |
Пошли это результаты в главный офис в Лос-Анджелесе. |
I understand these premises are owned by Laverty Holdings. |
Я так понимаю, это заведение принадлежит Лаверти Холдингс. |
So, then these are launch times. |
Так, значит, это время отплытия. |
You know, these are some of my favorite books and authors. |
Знаешь, всё это - совсем немного моих любимых книг и авторов. |
I will not let you decide these things. |
Я не позволю тебе это решать. |
I promise these aren't all for me. |
Обещаю, это не мне одной. |
I'll leave these here for your perusal. |
Я оставлю это здесь, чтоб все могли ознакомиться. |
I'm a simple blouse and skirt person, but these... |
Я простой любитель блузок и юбок, но это... |
And I told them that these are just scary stories that Dennis and Patricia tell the others to scare them. |
А я ответила им, что это всего лишь страшные сказки, которую Деннис и Патрисия рассказывают остальным, чтобы напугать их. |
You know how these things are. |
Ты же знаешь, как это работает. |
Well, these are love letters addressed to a Viking by the name of Olaf the Boneless. |
Это любовные письма, адресованные викингу по имени Олаф Бескостный. |
I am releasing these to the media in the next 15 minutes so they can see the contrast. |
Я представлю это медиа в следующие 15 минут, чтобы они увидели разницу. |
Super, these I like best. |
Супер, это я люблю больше всего. |
It's only these last few weeks... |
Нет, это только две последние недели. |
Everything these kids are doing now is because of what you did. |
И все, что эти ребята делают, - это благодаря тебе. |
It's completely crazy-making how all of these emotions, they just come bubbling up out of nowhere. |
Это сумасшествие как все эти эмоции, приходят из ниоткуда. |
You wouldn't believe how expensive these things are. |
Вы не поверите, насколько всё это дорого. |
If somebody was getting these girls drugs, it was Lisa, not me. |
Если кто-то давал им наркоту, Это была Лиза, а не я. |
We just want to be clear that these were the only sessions. |
Мы только хотим выяснить были ли это только сессии. |
I mean, these weren't just Cedrik's friends. |
Ведь это были не только друзья Седрика. |
They said they wanted these things to be about that. |
Говорят, они хотели, чтобы это примерно так и было. |
I left these in the evidence room. |
Вы забыли это в комнате вещдоков. |
He needed these six hours ago. |
Ему это нужно было шесть часов назад. |
Again, these are his words, they're not mine. |
Опять же, это его слова, не мои. |