Примеры в контексте "These - Это"

Примеры: These - Это
According to these legends, if you purloin sacred stones there is hell to pay. Согласно этим легендам, если вы присваиваете священные камни, платить за это замучаешься.
To write these words is like a striking note. Писать эти слова - это как изумительный напев.
For these pets it starts with a breeder, though not all breeders are considered professional. Для этих домашних животных это начинается с селекционера, хотя не всех селекционеров считают профессиональными.
Still, I dare say you could do with these. Однако осмелюсь сказать, это вам бы пригодилось.
And we can't leave these people behind to suffer for it. Мы не можем оставить их за это расплачиваться.
Dad, these are your campers. Папа, это же твои отдыхающие.
I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings. Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.
Take these papers and study them well. Заберите все это, изучите, проконсультируйтесь, проверьте.
Each of these portraits... is of a woman who has touched my life. Все это - портреты женщин... которые оставили след в моей жизни.
We found these on some of your friends. Мы нашли это на некоторых твоих друзьях.
Can you arrange these to tell a story? Можете ли вы разместить это так, чтобы получилась история?
I hate that I can't say these things to you face-to-face. Ужасно, что я не могу сказать это тебе в лицо.
I realize that these are harsh words, but I have never stopped loving him. Я понимаю, что это жестокие слова, но я никогда не переставала его любить.
Keep these with you at all times. Это все время должно быть с вами.
Well, these are my all-inclusive holiday decorations. Это мой универсальный набор рождественских украшений.
And sometimes these things turn out to be a surprise. Иногда, это становится сюрпризом для вас.
Especially when these aren't even his. Тем более, что это принадлежит не ему.
If you can get inside one of these cages, you will have this. Если ты сможешь проникнуть внутрь одной из этих клеток, у тебя будет это.
Perhaps, if I might suggest... with these. Если позволите, то предложу добавить вот это.
If I can do these things, I can make this child go to sleep. Если я сделал все это, я заставлю этого ребенка уснуть.
Putting us in these is an affront to my warrior spirit. Засунуть нас, сюда к ним - Это оскорбление моему воинскому духу.
Each one of these conditions is about a thousand to one shot. Каждое из этих заболеваний это возможность одна из тысячи.
And yet this is the only gallery where Nicholas's work sells at these prices. Это единственная галерея, где работы Николаса продаются за такую цену.
But this is the only way we can reconnect these pieces of your brain. Но это единственная возможность рассоединить эти частицы в вашем мозге.
Well, these abrasions on Fink's wrists are certainly consistent with that. Ну, ссадины на запястьях Финка Безусловно подтверждают это.