Английский - русский
Перевод слова These
Вариант перевода Такие

Примеры в контексте "These - Такие"

Примеры: These - Такие
There must be hundreds of thousands of blind people who have these hallucinations, but are too scared to mention them. Должно быть, существуют сотни тысяч слепых, у которых есть такие галлюцинации, но они слишком напуганы, чтобы упоминать о них.
We had these big things that I weigh the bison on, for instance. У нас были такие большие, на которых взвешивают бизонов, например.
Imagine you had web browsers that helped route you to these kinds of design products. Представьте, что ваши браузеры помогают найти такие дизайнерские продукты.
I found these little bits of glass. Я нашёл такие мелкие стеклянные осколки.
When the sunlight comes through the window you see these little fibers. Когда солнечный свет проникает в окно, становится видно такие маленькие волокна.
A key plank is accountability, so teams use information radiators, these large boards in which everybody is accountable. Главное - это учёт, то есть команда использует информационное табло, такие большие доски, на которых всё учтено.
Ten of these buses were used in Bordeaux until the tram system opened in 2004. Такие трамваи использовались в Портленде до закрытия трамвайного движения в 1950 году.
No generality is lost by taking these to be rational functions of the sine and cosine. Без потери общности можно считать в данном случае такие функции рациональными функциями от синуса и косинуса.
In wet weather, these cartridges were easily damaged. К сожалению, такие картриджи очень легко ломались.
Often, these other methods will provide very complicated mathematical expressions with very powerful but specific applications. Часто такие методы приводят к сложным математическим выражениям, применимым к специфическим случаям.
Sometimes these boilers are referred to as pressure vessels. Иногда такие корабли называются просто ракетами.
Most of these works are from Italy, Germany, Austria and Bohemia. Такие сочинения были наиболее распространены в Италии, Германии, Австрии и Богемии.
And then he'd cut it into these little pieces... И потом он разрезал его вот на такие маленькие кусочки...
Today these exact techniques are being used with devastating effect against the general population. Сегодня точно такие же методы используются, с потрясающими результатами, в отношении населения в целом.
I've had these episodes before. У меня уже были такие приступы.
Now some of the greatest composers, like Bach, were combinations of these two things. Некоторые из великих композиторов, такие как Бах, были комбинацией этих двух вещей.
This is done by means of these switch contacts. Такие задачи решаются с помощью систем синхронной связи.
Sometimes these English girls have such short hair... Иногда у этих англичанок такие короткие волосы.
No love lost between these back room boys. У этих ребят из задней комнаты такие трогательные отношения.
Typical microorganisms used to make alcohol, such as yeasts of the genus Saccharomyces, cannot ferment these starches. Типичные микроорганизмы, использующиеся для производства спирта, такие как дрожжевые грибки рода сахаромицеты, не могут ферментировать крахмал.
Well, at times like these, old ways are supposed to help, I guess. Конечно, в такие моменты, старые обычаи должны нам помогать, я полагаю.
You know, they hack the Holobands and create these places where they can go and do things. Ну, знаешь, взламывают голобенды и создают такие места, куда они могут попасть и делать что угодно.
We'll be wearing these heart monitors in the arena. На стадионе у нас будут вот такие сердечные мониторы.
I made these once before, and they were a real big hit. Я уже такие делала, всем понравилось.
And there's these delicious sprays. А еще есть такие вкусные соусы.