Two of these should've almost killed it. |
Две такие штуки могли её убить. |
You know, you should really label these things. |
Знаете, такие кнопки нужно помечать. |
Some of these parole officers aren't so bad. |
Некоторые из этих инспекторов по УДО не такие плохие. |
They found these all over Hiroshima after the first atomic bomb was dropped. |
Такие тени находили по всей Хиросиме после взрыва первой атомной бомбы. |
I always think that these first dates are so awkward. |
Всегда думал, что первые свидания такие неловкие. |
And it's these moments that become our history. |
И именно такие моменты превращаются в нашу историю. |
That these moments of impact define who we are. |
В такие моменты влияния мы понимаем, кто мы есть на самом деле. |
Well, I pick up on these things pretty quickly. |
Ну, я понимаю такие вещи достаточно быстро. |
I'm trying to find the entrance, and these thorns are very dense. |
Я пытаюсь найти вход, шипы такие густые. |
I mean, that's how these guys work. |
В смысле, такие ребята только так и работают. |
He's like the gentlest, sweetest guy, and he writes these amazing, beautiful songs. |
Он самый добрый и милый парень и он пишет такие восхитительные, красивые песни. |
Times like these, honey, you have to shine. |
В такие моменты, милый мой, ты должен сиять. |
Let's go. No, but they have these rain... |
Но ведь есть такие радужные вече... |
It had these funny big ears. |
Это были такие смешные большие уши. |
He would use it to carve these tiny, little wooden figurines for Rebekah and myself. |
Он использовал его, чтобы вырезать такие крошечные, малюсенькие деревянные фигурки для Ребекки и для меня. |
You made these small but powerful machines. |
Ты сделал такие маленькие, но мощные машины. |
So they're these tiny little goats? |
Значит, они, типа, такие маленькие козы? |
The way Thumb gets these jobs is wining and dining the councilmen. |
Саму достаются такие контракты через деловые коктейли и обеды. |
We're not these mopey old creatures who live in castles. |
Мы не такие старые угрюмые существа, живущие в замках. |
On Earth, we have these insects. |
У нас есть на Земле такие насекомые. |
Well, as you said, these things happen. |
Ну, как вы сказали, такие вещи происходят. |
But it's markets like these that make this city great. |
Но такие магазины, как этот, сделали этот город великим. |
They're difficult, these bloody forms. I actually don't know what to write. |
Они такие сложные, эти дурацкие формы, я на самом деле не знаю, что писать. |
That's what's causing these ants to be so aggressive. |
Из-за них эти муравьи такие агрессивные. |
Look, nights like these remind us of what's important... |
Посмотрите, такие ночи напоминают нам о том, что важно... |