Английский - русский
Перевод слова Thailand
Вариант перевода Таиланд

Примеры в контексте "Thailand - Таиланд"

Примеры: Thailand - Таиланд
Abstaining: Thailand, Uganda, Venezuela. Воздержались: Венесуэла, Таиланд, Уганда.
The High Commissioner for Human Rights opened the meeting and Dr. Surin Pitsuwan (Thailand) gave the keynote address. После открытия встречи Верховным комиссаром по правам человека с основным докладом выступил доктор Сурин Питсуван (Таиланд).
Participating countries include Cambodia, Philippines, Thailand and Viet Nam. В число участвующих стран входят Вьетнам, Камбоджа, Таиланд и Филиппины.
UNESCAP Committee on Poverty Alleviation, 15-17 September 1999, Bangkok, Thailand Сессия Комитета по борьбе с нищетой ЭСКАТО, 15 - 17 сентября 1999 года, Бангкок, Таиланд.
National systems with similar provisions include Mongolia and Thailand. Национальные системы с аналогичными положениями включают Монголию и Таиланд.
Several countries, including Malaysia and Thailand, are preparing comprehensive national strategies on space technology development and applications. Несколько стран, включая Малайзию и Таиланд, разрабатывают всеобъемлющие национальные стратегии по разработке и применению космической техники.
Thailand was working hard to tackle trafficking in human beings through prevention, protection and prosecution based on respect for human rights. Таиланд прилагает серьезные усилия по борьбе с торговлей людьми, которая ведется посредством профилактики, обеспечения защиты и преследования виновных на основе соблюдения принципов прав человека.
Mr. Paribatra (Thailand) said that it should be repeated time and again that illicit drugs posed a threat to mankind. Г-н Парибатра (Таиланд) говорит, что необходимо вновь подчеркнуть, что незаконные наркотики представляют собой угрозу для человечества.
Thailand placed on record its appreciation for its many friends and partners, without whose help its efforts would not have borne fruit. Таиланд выражает признательность своим многочисленным друзьям и сторонникам, без содействия которых его усилия были бы безрезультатными.
Thailand appreciated the support of UNDCP in strengthening cooperation among countries of South-East Asia, as well as its financial and technical support. Таиланд выражает признательность ЮНДКП за поддержку в деле укрепления сотрудничества между странами Юго-Восточной Азии и оказанную финансовую и техническую поддержку.
At the same time, expanding the project to Ethiopia, Mexico, Namibia, South Africa and Thailand is under consideration. Одновременно рассматривается вопрос о расширении охвата проекта на Мексику, Намибию, Таиланд, Эфиопию и Южную Африку.
7-8 November 2000, Bangkok, Thailand 78 ноября 2000 года, Бангкок, Таиланд
LL.B Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand Бакалавр права -, Чулалонгкорнский университет, Бангкок, Таиланд
EC-ASEAN Intellectual Property Rights Cooperation Programme, Bangkok, Thailand Программа сотрудничества Европейского сообщества-АСЕАН в области прав интеллектуальной собственности, Бангкок, Таиланд
Mr. SIRIBHAKDI (Thailand) said that he welcomed UNIDO's constructive initiatives in support of small and medium enterprises in developing countries. Г-н СИРИБАКДИ (Таиланд) приветствует кон-структивные инициативы ЮНИДО по поддержке малых и средних предприятий развивающихся стран.
Cyprus, Honduras, Mali, New Zealand, Thailand and Timor-Leste joined as sponsors of the draft resolution. К числу авторов проекта резолюции присоединились Гондурас, Кипр, Мали, Новая Зеландия, Таиланд и Тимор-Лешти.
Signature: Thailand (9 December 2003) Подписание: Таиланд (9 декабря 2003 года)
Recently, Thailand and Timor-Leste have agreed to extend the memorandum of understanding to cover two more years in 2006 and 2007. Недавно Таиланд и Тимор-Лешти договорились продлить этот меморандум о взаимопонимании еще на два года в 2006 и 2007 годах.
Thailand reported providing technical and financial support for an alternative development project in Myanmar. Таиланд сообщил о технической и финансовой поддержке проекта альтернативного развития в Мьянме.
Ms. Mangklatanakul (Thailand) said that Thai contract law mostly required a signature, whether handwritten or electronic. Г-жа Мангклатанакул (Таиланд) говорит, что в договорном праве Таиланда, как правило, требуется подпись либо от руки, либо в электронной форме.
Thailand has taken many steps since then to follow up the results of the Conference. После этого Таиланд предпринял немало шагов по осуществлению последующей деятельности по итогам Конференции.
Thailand wholeheartedly welcomed the priority given to the problem by the international community as reflected in the Millennium Declaration. Таиланд с удовлетворением отмечает, что международное сообщество уделяет первостепенное внимание этой проблеме, о чем свидетельствует Декларация тысячелетия.
In that regard, Thailand was seeking cooperation from its partners for new financing mechanisms for small and medium-sized enterprises and small entrepreneurs. В этой связи следует отметить, что Таиланд налаживает сотрудничество со своими партнерами в целях внедрения новых механизмов финансирования для малых и средних предприятий и мелких предпринимателей.
Thailand was a party to most multilateral environmental agreements and had recently ratified the Kyoto Protocol. Таиланд участвует в большинстве многосторонних соглашений по охране окружающей среды и недавно ратифицировал Киотский протокол.
Thailand was ready to share its alternative development experiences with other countries such as Afghanistan. Таиланд готов поделиться опытом альтернативного развития с другими странами, такими, как Афганистан.