Английский - русский
Перевод слова Thailand

Перевод thailand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Таиланд (примеров 5560)
Thailand noted steps taken by Switzerland to accede to OP-CAT and CEDAW's Optional Protocol. Таиланд отметил шаги, предпринятые Швейцарией для присоединения к ФП-КПП и Факультативному протоколу к КЛДЖ.
Seven countries have reportedly been affected: India, Indonesia, Malaysia, Maldives, Sri Lanka, Thailand and Somalia. По имеющимся данным, пострадали семь стран: Индия, Индонезия, Малайзия, Мальдивские острова, Таиланд, Сомали и Шри-Ланка.
Thailand commended the effort made by Luxembourg to upgrade the process of consideration and reception of migrants and asylum seekers, while it observed a recent rise in the number of asylum applications. Таиланд позитивно оценил усилия Люксембурга по совершенствованию процесса рассмотрения ходатайств и приема мигрантов и просителей убежища, при этом отметив увеличение в последнее время количества ходатайств о предоставлении убежища.
Muhamadanwar Hajiteh also known as Muhamad Anwal or Anwar (hereinafter Mr. Anwar) is a Thai citizen, born in 1984 and living in Pattani province, Thailand. Мухамаданвар Хаджитех, известный также под именем Мухамад Анвал или Анвар (далее г-н Анвар), является гражданином Таиланда, 1984 года рождения, проживающим в провинции Паттани, Таиланд.
Thailand firmly believed that a durable solution could be achieved only through peaceful means, in full respect for the relevant United Nations resolutions, in particular Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973). Таиланд убежден, что прочное урегулирование достижимо только при помощи мирных средств, при полном уважении соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций, в частности резолюций 242 (1967) и 338 (1973) Совета Безопасности.
Больше примеров...
Таиланда (примеров 2762)
A remote sensing course has been offered in many universities in Thailand. Во многих высших учебных заведениях Таиланда проводятся курсы по изучению технологии дистанционного зондирования.
For South and South-East Asia, the consortium, in collaboration with UNHCR and local groups and research institutions in Thailand, will convene a regional conference in Bangkok in February 2000. Что касается Южной и Юго-Восточной Азии, то совместно с УВКБ, а также местными группами и исследовательскими учреждениями Таиланда консорциум проведет в Бангкоке в феврале 2000 года региональную конференцию.
Princess Bajrakitiyabha of Thailand, head of the delegation of Thailand, in her opening statement referred to the important role the congresses had played in galvanizing high-level political will and the commitment of Member States. Глава делегации Таиланда принцесса Баджракитиябха в своем вступительном заявлении упомянула о важной роли конгрессов в мобилизации политической воли государств-членов и принятии ими обязательств на высоком уровне.
For its part, Thailand paid its contributions in full and in a timely manner, despite its financial difficulties. Делегация Таиланда хотела бы напомнить, что Организация должна иметь возможность опираться на прочную финансовую основу для решения возросшего объема задач, в частности в области поддержания мира.
In Ayutthaya period was also considered as "golden age of medicine in Thailand" due to progress in the field of medicine at that time. В целом он считал эпоху Сукхотаи «золотым веком» Таиланда, на который следует ориентироваться и в современных условиях.
Больше примеров...
Таиланде (примеров 2449)
Remote sensing activities in Thailand are summarized below. Деятельность в области дистанционного зондирования в Таиланде вкратце приводится ниже.
Political difficulties experienced by Thailand in 2008 contributed to lower growth, estimated at 3.5 per cent. Политические трудности, отмечавшиеся в Таиланде в 2008 году, обусловили более низкие темпы роста, составившие, согласно подсчетам, 3,5 процента.
In September 2005, a facelifted version of the City was launched in Thailand, in October 2005 in Malaysia, and in November 2005 in Indonesia. В сентябре 2005 года обновленная версия была запущена в Таиланде, а в октябре и в Малайзии.
In parallel with this initiative, more practical training in credit analysis and development financing in Africa is under preparation in Malaysia and Thailand with support from the Special Unit for South-South Cooperation and the Government of Japan. Параллельно этой инициативе и при поддержке Специальной группы по сотрудничеству Юг-Юг и правительства Японии в Малайзии и Таиланде идет подготовка к проведению более практических программ учебной подготовки по вопросам методики проведения кредитного анализа и финансирования развития в Африке.
I got them off a Swede in Thailand. Одна шведка в Таиланде подарила.
Больше примеров...
Таиландом (примеров 461)
Together with Thailand we chaired an ASEAN Regional Forum workshop on terrorism prevention in Bangkok in April 2002. Вместе с Таиландом мы осуществляли руководство работой семинара по вопросу о предотвращении терроризма, который проводился в апреле 2002 года в Бангкоке в рамках Регионального форума АСЕАН.
The Committee had continued its consideration of a further revised working paper on that topic submitted by Japan and co-sponsors Australia, the Republic of Korea, Thailand and Uganda. Комитет продолжил обсуждение дополнительно пересмотренного рабочего документа по этому вопросу, который был представлен Японией в соавторстве с Австралией, Республикой Корея, Таиландом и Угандой.
It has been endorsed by Cambodia, Indonesia, the Philippines, Thailand and Viet Nam and implements projects and activities in different countries around the region as outlined below. Она была одобрена Вьетнамом, Индонезией, Камбоджей, Таиландом и Филиппинами и связана с осуществлением проектов и мероприятий в различных странах региона, о чем говорится ниже.
The Ministry of Singapore has also signed a memorandum of understanding on international sports exchanges programmes with nearby Australia, China, Hong Kong (China), Indonesia, Japan, the Republic of Korea and Thailand. Кроме того, министерство Сингапура подписало меморандум о взаимопонимании в отношении международных обменных программ в области спорта с соседними Австралией, Гонконгом (Китай), Индонезией, Китаем, Республикой Корея, Таиландом и Японией.
Malaysia also continues its strategic links with Argentina, Brazil, France, India, Indonesia, Thailand, United Kingdom and United States in various aspects of its activities. Малайзия по-прежнему поддерживает также стратегически важные контакты с Аргентиной, Бразилией, Индией, Индонезией, Соединенным Королевством, Соединенными Штатами Америки, Таиландом и Францией по различным вопросам, связанным с ее деятельностью.
Больше примеров...
Таиланду (примеров 204)
CRC recommended that Thailand continue to allocate resources for effective poverty reduction measures, particularly in the north, north-east and the SBP. КПР рекомендовал Таиланду продолжать выделение ресурсов на осуществление эффективных мер по сокращению масштабов нищеты, в частности на севере, северо-востоке и в южных провинциях страны.
To enhance commercial packaged air conditioner (PAC) production efficiency, MHI has decided to transfer production facilities to Thailand and China. Для увеличения количества коммерческих упакованных кондиционеров (КУК) и эффективности производства, MHI решил передать средства обслуживания производства Таиланду и Китаю.
On our part, I can assure the Assembly that Thailand will not be found wanting. Со своей стороны, я могу заверить Ассамблею, что к Таиланду в этом отношении претензий не будет.
This included a workshop co-organized with the UN Country Team, which enabled Thailand to learn from the experiences of other countries that have already undertaken the UPR. Данная серия включала рабочие совещания, организованные совместно со страновой группой ООН, что позволило Таиланду изучить опыт других стран, которые уже участвовали в УПО.
The LIS grossly overestimated the area known or suspected to contain mines and it was impossible and illogical for Thailand to initiate an effective mine clearance plan based upon areas identified by the LIS. ОВНМ сильно завысило район, который заведомо или предположительно содержит мины, и Таиланду было бы невозможно и нелогично инициировать эффективный план очистки от мин исходя из районов, идентифицированных за счет ОВНМ.
Больше примеров...
Тайланд (примеров 49)
Five years ago, it was a surprise trip to Thailand after we got married. Пять лет назад она неожиданно отправилась в Тайланд, после нашей свадьбы.
The plan was to relocate her to a sanctuary in Thailand. Мы должны были перевезти её в Тайланд.
They were ahead in the game until Kelly Anderson crying because she missed her daddy, who's on a business trip in Thailand. Они вели в счете, пока Келли Андерсон не расплакалась оттого, что скучает по отцу, улетевшему в командировку в Тайланд.
The consumers of our products are Russia, South-Eastern Asia (Singapore, India, Thailand), countries of CIS number of countries in Africa and so on. Потребителями нашей продукции являются Россия, Юго-Восточная Азия (Сингапур, Индия, Тайланд), страны СНГ, ряд Стран Африки и др.
Those balls, from Kowloon Bay factory, then send to Thailand Those balls, from Kowloon Bay factory, then send to Thailand Эти мячи с завода в Коулуне и они отправятся в Тайланд.
Больше примеров...
Таиландского (примеров 30)
In that context, he welcomed the recent statement by the Prime Minister of Thailand that any official of that country found to be supporting the Khmer Rouge would be severely punished. В этой связи Специальный представитель приветствует недавнее заявление таиландского премьер-министра, который объявил, что все деятели его страны, которые будут оказывать поддержку красным кхмерам, будут сурово наказываться.
Introductory speaker: Mr. Chalongphob Sussangkarn, President of the Thailand Development Research Institute Докладчик по теме: г-н Чалонгфоб Суссангкарн, президент Таиландского научно-исследовательского института развития;
On 20 March 2008, the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of Thailand convened a meeting of all relevant agencies to consider the course of action that Thailand would have to take on the matter under the existing Thai law. 20 марта 2008 года министерство иностранных дел Королевства Таиланд созвало совещание всех соответствующих ведомств для рассмотрения курса действий Таиланда по данному вопросу в рамках существующего таиландского законодательства.
The Role of Pollution Prevention in Achieving Sustainability -Chaiyod Bunyagidj, Thailand Environment Institute, chaired this panel. Роль борьбы с загрязнением окружающей среды в обеспечении устойчивости - работой этого форума руководил Чайод Буньягиджиз Таиландского института по охране окружающей среды.
Thailand Earth Observation System de-orbit plan План свода с орбиты таиландского спутника наблюдения Земли
Больше примеров...
Таиландским (примеров 17)
International Workshop on International Migration and Traffic in Women, Chiang Mai, 17-21 October 1994, organized by Foundation for Women, Thailand. Международный семинар по международной миграции и торговле женщинами, Чиангмай, 17-21 октября 1994 года, организованный таиландским Фондом женщин.
One full day of the workshop was devoted to training in fundamentals and functionality of GIS, provided by the Thailand and Viet Nam offices of the Environmental Systems Research Institute, Inc. (ESRI). Один полный рабочий день практикума был посвящен обучению основным принципам работы и возможностям использования ГИС, которое было организовано таиландским и вьетнамским отделениями Института по исследованию экологических систем (ЭСРИ).
In Asia, a recent meeting jointly organized by UNODC, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the Thailand Institute of Justice and the Korean Institute of Criminology brought together national representatives from about 20 countries of the Asia-Pacific region. В Азии недавно состоялось совещание, совместно организованное УНП ООН, Экономической и социальной комиссией для Азии и Тихого океана, Таиландским институтом правосудия и Корейским институтом криминологии, на котором собрались национальные представители примерно из 20 стран Азиатско-Тихоокеанского региона.
Thailand Earth Observation System experiences in collision avoidance manoeuvres Опыт управления таиландским спутником наблюдения Земли
The Panel finds that the salaries were paid to a supplier of manpower, Pacific Skilled Manpower Co. Ltd. of Thailand, and not directly to the respective workers. Группа считает, что АББ была обязана продолжать выплачивать заработную плату таиландским работникам в период их вынужденного нахождения в Ираке.
Больше примеров...
Таиландская (примеров 13)
By using the traditional manual method from 2002-2006, Thailand's mine clearance has been rather slow, when measured against a wide area, and has resulted in low clearance rate. Из-за использования с 2002 по 2006 год традиционного ручного метода таиландская минная расчистка носила довольно медленный характер, если соизмерять ее с обширной зоной, и обернулась низкими темпами расчистки.
Thailand deplored the growing number of fatalities among those personnel. Таиландская делегация выражает сожаление в связи с растущим числом жертв среди этого персонала.
(c) Nineteenth ADFIAP Annual Conference, 26 to 28 April 1996, Phuket, Thailand; host: Industrial Finance Corporation of Thailand; theme: "New Business Opportunities and Challenges for Development Banks"; с) девятнадцатая ежегодная конференция АДФИАП, 26-28 апреля 1996 года, Пхукет, Таиланд; организатор: Таиландская корпорация финансирования промышленности; тема: "Новые возможности для бизнеса и проблемы банков развития";
The Airports of Thailand Public Company Limited (AOT) is the main agency responsible for airport security in Thailand, with the Metropolitan Police and the Royal Thai Air Force as co-agencies. Таиландская государственная компания аэропортов (АОТ) является основным учреждением, несущим ответственность за безопасность в аэропортах Таиланда, которому оказывают содействие муниципальная полиция и таиландские королевские воздушные силы.
Programmes like the Thai Baan Mankong National Collective Housing Programme in Thailand, for example, can recognize and upgrade settlements on a citywide scale. Например, в таких программах, как Таиландская национальная коллективная жилищная программа "Тай баан манконг", могут определяться в общегородских масштабах соответствующие жилые районы и предусматриваться меры по улучшению их состояния.
Больше примеров...
Thailand (примеров 12)
In 2003, the government separated the communications authority into two companies, "Thailand Post" and "CAT Telecom". В 2003 году правительство разделило предприятие на две компании: «Thailand Post» and «CAT Telecom».
He was the Danish editor of Flora Nordica, editor of Flora of Thailand, advisor to Flora of China and executive member of Flora Malesiana. Он является датским редактором Flora Nordica, редактором Flora of Thailand, консультантом Flora of China и исполнительным участником Flora Malesiana.
To offer greater opportunities for exhibitors and visitors, the DEP also launches the Thailand E & E 2005, the country's first international trade event to showcase a complete range of electrical household and industrial appliances. Для расширения поля действий как участникам, так и посетителям, ДПЭ принял решение одновременно провести и Thailand E & E 2005, первую для этой страны международную ярмарку домашнего и промышленного электрооборудования.
He was also the patron of the Radio Amateur Society of Thailand (RAST). Король патронировал Общество радиолюбителей Таиланда (Radio Amateur Society of Thailand).
A badminton tournament that made its debut in 2016, the Thailand Masters, was named as the Princess Sirivannavari Thailand Masters. В 2016 году был учреждён турнир по бадминтону Thailand Masters (англ.)русск., первый розыгрыш которого носил имя принцессы Сириваннавари.
Больше примеров...
Таиландский (примеров 25)
The Thailand Mine Action Centre has been established with four Humanitarian Mine Action Units which are deployed along the Cambodian border. Учрежден таиландский Центр противоминной деятельности с четырьмя подразделениями по гуманитарной противоминной деятельности, которые дислоцированы вдоль камбоджийской границы.
Since its establishment in 1999, the Thailand Mine Action Centre (TMAC) has become the central organization in implementing and coordinating mine action activities including data collection. Со своего учреждения в 1999 году Таиландский центр по противоминной деятельности (ТЦПМД) стал центральной организацией по осуществлению и координации противоминной деятельности, включая сбор данных.
Landmines are located on dangerous slopes and difficult terrain that is difficult to access by deminers and their equipment; (c) Thailand's demining budget is in direct competition with the budgets of other divisions and subdivisions within the Ministry of Defence. Наземные мины находятся на опасных склонах и трудном рельефе, куда трудно получить доступ деминерам с их оборудованием; с) таиландский бюджет по разминированию прямо конкурирует с бюджетами других отделов и подразделений в рамках Министерства обороны.
In addition, the Thailand Mine Action Center had been established in 1999 to strengthen mine-clearance capacities, provide mine-risk education and promote coordination and cooperation among agencies, civil society and NGOs. Кроме того, для укрепления потенциала по обнаружению и обезвреживанию мин, обеспечению обучения методам оценки минной опасности и содействия координации и сотрудничеству между учреждениями, гражданским обществом и НПО в 1999 году был создан Таиландский центр по разминированию.
In October 2008, the Russian Federation launched the following space object on behalf of a foreign client: on 1 October 2008, the Thailand Earth Observation System (THEOS) satellite was launched into Earth orbit by an RS-20 rocket from the Dombarovka missile base. В октябре 2008 года Российской Федерацией был осуществлен запуск космического объекта в интересах зарубежного заказчика: 1 октября 2008 года ракетой РС-20 с позиционного района "Домбаровкий" выведен на орбиту вокруг Земли таиландский спутник дистанционного зондирования Земли "Теос".
Больше примеров...