Английский - русский
Перевод слова Thailand
Вариант перевода Таиланд

Примеры в контексте "Thailand - Таиланд"

Примеры: Thailand - Таиланд
In that regard, Thailand was taking action to accede to the Convention on Physical Protection of Nuclear Material as rapidly as possible. Таиланд пытается в этой связи как можно скорее присоединиться к Конвенции о физической защите ядерного материала.
The Immigration Service Department is responsible for the supervision of people travelling into and out of Thailand. Департамент иммиграционного обслуживания отвечает за контроль за людьми, въезжающими в Таиланд и выезжающими из него.
Thailand has also conducted security checks on the temporary storage, warehousing and transportation of firearms where specific guidelines stated in the above Regulation are implemented. Таиланд также проводит проверки на предмет безопасности при временном хранении, хранении на складах и транспортировке огнестрельного оружия, для чего выработаны конкретные руководящие принципы, изложенные в вышеупомянутом Положении.
Thailand is one of a growing number of countries that have reduced the rates of HIV infection through effective prevention programmes. Таиланд относится ко все возрастающему числу стран, которые сократили показатели распространения ВИЧ-инфекции благодаря эффективным программа профилактики.
Ms. Mangklatanakul (Thailand) said that the model legislative provisions had evolved from the legislative recommendations and should therefore replace them. Г-жа Мангклатанакул (Таиланд) говорит, что типовые законодательные положения были разработаны на основе рекомендаций по законодательным вопросам, а поэтому и должны заменить их.
However, many of the young people expressed interest in going to work in Thailand or had actually been and enjoyed it. Вместе с тем, многие молодые люди заявили о своей заинтересованности в том, чтобы отправиться в Таиланд на работу, или о том, что они уже работали в этой стране и им там понравилось.
Thailand certainly subscribes to the view that the problem posed by landmines can best be dealt with from the humanitarian perspective. Таиланд безусловно поддерживает позицию, согласно которой проблему противопехотных мин лучше всего решить в гуманитарной сфере.
Furthermore, Thailand is also exploring partnerships with China in mine action. Кроме того, Таиланд также налаживает сотрудничество в области разминирования с Китаем.
Despite our success, however, Thailand cannot afford to be complacent. Однако, несмотря на наши успехи, Таиланд не может позволить себе самоуспокоенность.
Others, such as Thailand, say that consultative bodies have been formed, but have not been properly used thus far. Другие страны, в частности Таиланд, отмечают, что консультативные органы сформированы, но пока не используются должным образом.
On the domestic front, Thailand has adopted a bold and innovative people-centred development approach. Что касается внутригосударственной политики, то Таиланд применяет смелый, новаторский подход к вопросам развития, в центре которого - человек.
Of those Parties, four - Lebanon, Philippines, Thailand and Yemen - had requested a revision of their baseline. Четыре из вышеперечисленных Сторон - Йемен, Ливан, Таиланд и Филиппины - обратились с просьбами о пересмотре их базовых данных.
Thailand is preparing a national phase-out plan. Таиланд обеспечивает подготовку национального плана по поэтапному отказу.
Thailand has a firm policy not to develop, acquire or proliferate any kind of WMD and their delivery system. Таиланд проводит твердую политику отказа от разработки, приобретения или распространения любых видов ОМУ и средств их доставки.
Thailand strongly supports multilateral efforts and agreements on non-proliferation and disarmament to reduce and contain threats from proliferation of WMD and their delivery system. 1.2 Таиланд решительно поддерживает многосторонние усилия и соглашения по нераспространению и разоружению, направленные на уменьшение и сдерживание угрозы распространения ОМУ и средств его доставки.
In addition, Thailand has also prohibited or controlled other chemicals under Thai domestic laws. Кроме того, Таиланд также запретил или поставил под контроль другие химикаты в соответствии со своим внутренним законодательством.
Thailand and the United States signed the Declaration of Principles for the Container Security Initiative (CSI) on 11 June 2003. 11 июня 2003 года Таиланд и Соединенные Штаты подписали Декларацию принципов в рамках Инициативы по обеспечению контейнерной безопасности (ИКБ).
Thailand strictly adheres to various international treaties on land transport. Таиланд строго соблюдает различные международные договоры о наземном транспорте.
In 2002, China, India, Pakistan, Indonesia and Thailand were among the top 20 world textile exporters. В 2002 году среди 20 ведущих мировых экспортеров текстиля фигурировали Китай, Индия, Пакистан, Индонезия и Таиланд.
For clothing, China, India, Bangladesh, Thailand and Pakistan were among the top 20 exporters. Что касается одежды, в число 20 ведущих экспортеров входят Китай, Индия, Бангладеш, Таиланд и Пакистан.
Thailand has now moved from the post-disaster relief operations phase to the reconstruction phase. Сейчас Таиланд переходит от этапа чрезвычайных спасательных операций после бедствия к этапу восстановления.
Having said that, Thailand fully recognizes the significant amount of financial resources required if we to realize our objective successfully. При этом Таиланд хотел бы заметить, что полностью сознает значительную сумму требуемых финансовых ресурсов для успешного достижения нашей цели.
Thailand has always attached great importance to the work of UNCTAD as a main agency for trade and development policies. Таиланд всегда придавал огромное значение работе ЮНКТАД как главного органа, занимающегося вопросами стратегий в сферах торговли и развития.
Other countries moving ahead in this area include Albania, Bosnia and Herzegovina, Ghana, Indonesia, the Philippines and Thailand. К числу других стран, продвигающихся в этом направлении, относятся Албания, Босния и Герцеговина, Гана, Индонезия, Таиланд и Филиппины.
Bolivia, Mexico, Peru, Thailand and the United States of America reported increased access for women to health insurance. Боливия, Мексика, Перу, Таиланд и Соединенные Штаты Америки сообщили о расширении доступа женщин к медицинскому страхованию.