Английский - русский
Перевод слова Thailand
Вариант перевода Таиланд

Примеры в контексте "Thailand - Таиланд"

Примеры: Thailand - Таиланд
Thailand plans to provide gender-sensitivity training for finance and budget staff and introduce gender-sensitive budgeting at ministerial and departmental levels. Таиланд планирует обеспечить гендерную подготовку для сотрудников, занимающихся вопросами финансов и бюджетов, и разрабатывать бюджеты министерств и департаментов с учетом гендерной перспективы.
The remaining 3 per cent was accounted for by Mexico, Pakistan, Thailand and Viet Nam. Оставшиеся З процента приходились на Вьетнам, Мексику, Пакистан и Таиланд.
During the period 1993-2003, China reported the largest methamphetamine seizures; it was followed by Thailand and the United States. В период 1993 - 2003 годов Китай сообщал об изъятии крупнейших партий метамфетамина; далее следовали Таиланд и Соединенные Штаты.
Thailand became a new member of the Conference, while Singapore and South Korea expressed their intention of becoming observers in this process. Новым участником Совещания стал Таиланд, а Сингапур и Южная Корея изъявили намерение стать наблюдателями в рамках этого процесса.
Thailand reported that budget allocations for gender training and development of tools and guidelines had increased. Таиланд сообщил об увеличении объема бюджетных ассигнований для обеспечения подготовки по гендерным вопросам и разработки инструментов и руководящих указаний.
In 2004, in Doi Tung, Thailand, UNODC initiated negotiations with a view to establishing a global partnership on alternative development. В 2004 году в Дои Тунге, Таиланд, ЮНОДК начало переговоры о создании глобального партнерства в области альтернативного развития.
Mr. Boonpracong (Thailand) said that reproductive cloning must be banned since it was a practice that violated human dignity. Г-н Бунпраконг (Таиланд) говорит, что клонирование в целях воспроизводства должно быть запрещено, поскольку эта практика наносит ущерб человеческому достоинству.
Thailand welcomed with appreciation UNCITRAL's new website, launched in June 2005, and encouraged the secretariat to continue striving to improve it. Таиланд дает высокую оценку появившемуся в июне 2005 года новому веб-сайту ЮНСИТРАЛ и рекомендует секретариату продолжать работу по его улучшению.
The same three countries, together with Thailand, were also beginning air patrols over the Straits of Malacca. Эти же три страны, а также Таиланд приступают и к воздушному патрулированию Малаккского пролива.
Some countries, including Austria, Canada, Sweden and Thailand, addressed higher illiteracy among women migrants through literacy programmes. Некоторые страны, в том числе Австрия, Канада, Таиланд и Швеция, решали вопрос более высокой неграмотности среди женщин-мигрантов в рамках программ обучения грамотности.
Barbados, Belize, Bolivia, Botswana, Lebanon, Thailand, Yemen. Барбадос, Белиз, Боливия, Ботсвана, Йемен, Ливан, Таиланд.
India and Thailand, which did not participate in the flash appeal, reported great difficulties in raising resources for recovery purposes. Индия и Таиланд, которые не были охвачены срочным призывом, сообщали о значительных трудностях в мобилизации ресурсов на цели восстановления.
Working visits to Sri Lanka and Thailand enabled the Representative to underscore the human rights implications of natural disasters. Рабочие визиты, которые Представитель нанес в Шри-Ланку и Таиланд, предоставили ему возможность привлечь особое внимание к последствиям стихийных бедствий для прав человека.
As a measure to restore confidence, Thailand has established a national disaster warning system connected to top meteorological centres in Hawaii and Japan. В качестве одной из мер по восстановлению доверия Таиланд учредил национальную систему оповещения о стихийных бедствиях, которая имеет связь с ведущими метеорологическими центрами на Гавайях и в Японии.
To achieve lasting peace and prosperity, Thailand strongly supports the establishment of the Peacebuilding Commission as a mechanism to ensure sustainable post-conflict recovery and development. В целях достижения прочного мира и безопасности Таиланд твердо поддерживает учреждение Комиссии по миростроительству, как механизма обеспечения устойчивого постконфликтного восстановления и развития.
Thailand welcomes the reaffirmation of the Monterrey Consensus and other proposals on innovative financing for development. Таиланд приветствует подтверждение Монтеррейского консенсуса и других предложений по новаторскому подходу к финансированию развития.
For its part, Thailand has been reaching out to forge partnerships for development worldwide. Со своей стороны, Таиланд стремиться создавать партнерства в целях развития повсюду в мире.
China and Thailand were also contributing to the latter project. В последнем проекте также принимают участие Китай и Таиланд.
Thailand was also in the process of enacting a law to prevent and suppress human trafficking. Таиланд также вводит в действие закон о предотвращении и сокращении торговли людьми.
Much work still lay ahead and Thailand would welcome effective cooperation with the international community. Таким образом, предстоит еще очень многое сделать, и Таиланд рассчитывает на эффективное содействие со стороны международного сообщества.
Thailand and countries such as Brazil are now actively promoting the use of biofuels. Таиланд и такие страны, как Бразилия, в настоящее время активно выступают за использование биотоплива.
The Subcommittee noted that Chile, Greece and Thailand had joined as co-sponsors of the working paper. Подкомитет отметил, что к авторам этого рабочего документа присоединились Греция, Таиланд и Чили.
Thailand is now strengthening its domestic legislation and measures aimed at securing and physically protecting nuclear materials against theft, sabotage or access by unauthorized persons. В настоящее время Таиланд дорабатывает свое внутреннее законодательство и меры по охране и физической защите ядерных материалов от воровства, саботажа или доступа к ним людей, не имеющих допуска.
Thailand hosted a high-level international conference on "Empowering the Grass-roots Economy: Microfinance for Growth and Happiness". Таиланд организовал проведение международной конференции высокого уровня по теме «Расширение возможностей экономики низового уровня: микрофинансирование в интересах обеспечения роста и счастливой жизни».
Nicaragua and Thailand use sport as part of regional development efforts. Никарагуа и Таиланд используют спорт в рамках региональных усилий по развитию.