Английский - русский
Перевод слова Term
Вариант перевода Термин

Примеры в контексте "Term - Термин"

Примеры: Term - Термин
So Tidying Up Art, I mean, I have to say, that's a relatively new term. Итак "Искусство уборки." Я должен сказать, что это относительно новый термин.
That's a technical term, by the way. (это, кстати, технический термин)
It's a chess term, it describes the point in a game when a player realizes he'll inevitably be checkmated. Это шахматный термин, обозначающий положение в игре, когда игрок осознает, что неминуемо проиграет.
As a fount of information regarding a mutual... (chuckles) I'm afraid the term "friend" would be gilding the lily. Как источник информации о нашем общем... боюсь, что термин "друг" будет не совсем уместен.
You know, there's a term for this curious habit of yours, mother. Знаешь, есть такой термин для этой любопытной привычки, мама
You familiar with the term "Controversialize"? Вам знаком термин "полемизировать"?
He did, however, use the term "rogue elephant." Однако, он использовал термин "бешеный слон".
Is that like the medical term? Это что, типа медицинский термин?
Who came up with the term "historically significant" Кто придумал термин "исторически значимый"
I prefer the term role model. Я предпочитаю термин "образец для подражания"
Is there a term for having a heart attack while releasing so much gas? Существует ли термин для сердечного приступа, сопровождающегося такими газами?
You ever heard of the term "high maintenance"? Слышал термин "неэффективные затраты"?
"Secure" is such a relative term wouldn't you agree? "Надежно" это весьма относительный термин, вам не кажется?
The term dates back to the 18th century where it was first used in experiments by botanist and geneticist, Dr. Hugo de Vries. Термин произошел в 18-м веке, когда он был использован впервые во время эксперимента по ботанике и генетике, доктором Хьюго де Врайесом.
I prefer the classic term of "fraud." Я предпочитаю классический термин "мошенничество".
Or do you prefer the term "number cruncher"? Или Вы предпочитаете термин "быстродействующий вычислитель"?
She's the kind who wouldn't appreciate the term "put out". Она из тех женщин, которые не оценили бы термин "дают".
I thk the legal term is "tougcookies." Мне кажется юридический термин - "крепкий орешек"
Ever since that last mission, they keep asking me tactical questions and using the term "ghost op" Со времен последней миссии они продолжают задавать вопросы и использовать термин "призрачные операции"
There's a term in psychology circles, ХОЛМС: Есть термин в кругах психологов,
By the way, what's the proper term? Кстати, а какой правильный термин?
Nice, general term, covers all the crabs and spiders, too. Удобный обобщающий термин, к которому, также, относятся крабы и пауки.
I prefer the term "whistle-blower." Я предпочитаю термин "информатор".
Ziggy zaggy, is that the snobby term? Зигзагом? Это такой термин у снобов?
I said I prefer the term "secretary," Я сказала, что предпочитаю термин "секретарь",