| According to the Interpretation Act, the term "person" generally includes a body of persons, corporate or incorporated. | Согласно Закону о толковании термин "лицо" обычно включает группу лиц, объединенную или зарегистрированную в качестве корпорации. |
| The Interpretation Act defines the term "person" under Lesotho's criminal laws to include entities or legal persons. | Согласно Закону о толковании термин "лицо" в уголовном законодательстве Лесото включает организации или юридических лиц. |
| The term constitutes a strong obligation to do whatever is necessary in order to fulfill the obligation. | Данный термин означает решительное обязательство делать все необходимое для того, чтобы выполнить данное требование. |
| The term was made more meaningful by the special legal status granted to such peoples. | Термин был подкреплен содержательно и особым правовым положением этих народов. |
| Respect is a key term for the understanding of human rights in general and in particular for freedom of religion or belief. | ЗЗ. Уважение - ключевой термин для понимания концепции прав человека в целом и свободы религии или убеждений в частности. |
| It should be pointed out at this juncture that the term "race" is the subject of some contention in the Federal Republic of Germany. | Следует в этой связи отметить, что термин "раса" вызывает в Федеративной Республике Германия определенные разногласия. |
| While some laws contained anti-discriminatory elements, they did not use the term "discrimination". | Несмотря на наличие в некоторых законах антидискриминационных элементов, в них не используется термин "дискриминация". |
| This term is used to refer to companies or corporations, foundations and trusts. | Данный термин употребляется в отношении как компаний, так и корпораций, фондов и фондов доверительного управления. |
| Incidentally, "owe" is the right term. | Замечу, "обязан" - верный термин. |
| But boffin, that's the British term for... | Ботаник, это британский термин для... |
| "coma flashbacks" isn't a neurological term. | "воспоминания из комы" - не неврологический термин. |
| Interestingly enough, that term is of Australian origin. | Любопытно, этот термин - австралийского происхождения. |
| I know you're familiar with the term. | Я знаю, что тебе известен этот термин. |
| Judicial and law enforcement officers are covered by term "public official". | Применительно к сотрудникам судебных и правоохранительных органов используется термин "публичное должностное лицо". |
| In Brunei Darussalam the term birth spacing is preferable to family planning. | В Бруней-Даруссаламе используется термин "регулирование деторождения", а не "планирование семьи". |
| "When" is kind of a relative term. | "Когда", пожалуй, термин довольно относительный. |
| That's a term you came up with, apparently. | Этот термин предложили вы, по её словам. |
| The term vivisection is used to apply to all types of experiments on living animals and is said to be a form of medical science. | Термин вивисекция использован относиться ко всем типам экспериментов при живущих животных и, как говорят, форма медицинской науки. |
| I, I don't like that term. | Я, я не люблю этот термин. |
| I'm Garth Marenghi, horror writer though I prefer the term dream weaver. | Я - Гарт Мэренги, писатель ужасов, хотя я предпочитаю термин "творец мечтаний". |
| We don't like to use that term. | Я бы не использовала этот термин. |
| I really don't care for that term. | Мне правда не нравится этот термин. |
| I have heard the term "gnarly hands" before. | Я слышал термин "корявые руки". |
| To use the technical term, it's gone. | Используя технический термин, им конец. |
| Sir, Freddy Wallace may use the term LGBT. | Сэр, Фредди Уоллес может использовать термин ЛГБТ. |