Английский - русский
Перевод слова Term
Вариант перевода Термин

Примеры в контексте "Term - Термин"

Примеры: Term - Термин
The term "Ladino" was first employed during the colonial period. Термин "ладино" появился в колониальный период.
The term "wage" includes social security benefits such as pension and sickness allowances. Термин "зарплата" включает в себя выплаты по линии социального страхования, такие, как пенсии и пособия по болезни.
And when I say "driving," I'm using that term loosely. И когда я говорю "водить", Я использую этот термин свободно.
And I use the term âagreedâ loosely. А я использовала термин "решено".
And although she wouldn't thank me for the term, she is an elderly primigravida. И хотя она не поблагодарила бы меня за этот термин, она старородящая.
Text-mergency is the better term, Miss C. Смс-авария - термин получше, мисс К.
Now, when I heard that term, I have to admit, it tripped me up. Сейчас, когда я слышу такой термин, должен признаться, меня от него несколько коробит.
In the marketing world, we have a term for this. В мире маркетинга для этого есть свой термин.
Yet another suggestion was to use the term "governmental authorization" in place of "approval". Еще одно предложение состояло в том, чтобы вместо слова "утверждение" использовать термин "правительственное разрешение".
The term "technical cooperation" would seem to convey these objectives somewhat better. Термин "техническое сотрудничество" несколько лучше отвечает этим целям.
Kosovo and Metohija, as an entity or a geographical term, has never been a part of the Albanian State. Косово и Метохия - как образование или географический термин - никогда не были частью албанского государства.
There's a term for what you are right now. Есть такой термин, каким можно охарактеризовать тебя сейчас.
It was therefore suggested that a term other than "turnover" should be used. Поэтому было предложено использовать вместо термина "оборот" какой-либо другой термин.
The term "reproductive health-care services" must therefore not include abortion. Поэтому термин "медицинские услуги в области репродуктивного здоровья" не должен включать аборты.
The term "globalization" has become the buzzword of our times. Термин "глобализация" в наше время у всех на устах.
The term "embargo" is a euphemism. Термин "эмбарго" является эвфемизмом.
As in other disarmament treaties, in my draft I have opted for the term "basic obligations". Как и в других разоруженческих договорах, в своем проекте я избрал термин "основные обязательства".
The term "internal" circumscribed the Office's sphere of influence. Термин "внутренний" очерчивает сферу влияния Управления.
One organization simply uses the term "business class". Одна организация попросту использует термин "бизнес-класс".
Ukraine has always understood the term "preventive diplomacy" in a broader sense. Украина всегда понимала термин "превентивная дипломатия" в более широком смысле.
The term "zone" is designed to give flexibility to this idea and attract potential participants and interested States to discuss it. Термин "пространство" призван придать гибкость этой идее и пригласить к ее обсуждению потенциальных участников и заинтересованные государства.
As they have indicated, the very term "rotating permanent" embodies an inevitable semantic, logical and real contradiction. Как они уже отметили, сам термин "постоянные ротируемые" воплощает в себе неизбежное семантическое, логическое и реальное противоречие.
I love that term: guided mastery. Я люблю этот термин: направленное овладение.
The chairperson of the informal drafting group explained that the term was used to indicate non-members of the sub-committee. Председатель неофициальной редакционной группы пояснила, что этот термин был использован применительно к нечленам подкомитета.
For this reason the committee preferred to use the term "social subsistence level". В связи с этим комитет предпочел использовать термин "социальный прожиточный уровень".