The term was first used during the tape operating system days to describe the sound the tapes made when data was being rapidly written to and read. |
Термин был впервые использован во времена ленточных операционных систем чтобы описать звук, издаваемый ленточными накопителями при быстрой записи и считывании данных. |
Since 2018, the term "sharp power" has been used in news articles, scholarly discussions, and Congressional hearings. |
Начиная с 2018 года термин "острая сила" стал активно употребляться прежде всего в странах Запада в новостных статьях, на научных дискуссиях и слушаниях в Конгрессе США. |
The term "county" is used in 48 U.S. states, while Louisiana and Alaska have functionally equivalent subdivisions called parishes and boroughs respectively. |
Термин «округ» применяется в 48 штатах США, в то время как в Луизиане и на Аляске используются функционально эквивалентные термины «приход» и «боро» соответственно. |
Umberto Eco coined the term aberrant decoding to describe the case when the reader's interpretation differs from what the artist intended. |
Умберто Эко ввел термин неверная расшифровка, чтобы описать явление, когда трактовка текста читателем отличается от того, что подразумевал автор произведения. |
This term is usually used for indian classical musicians to denote their scholarship and experience in performing classical music concerts. |
Термин обычно используется для музыкантов индийской классической музыки, чтобы обозначить степень их мастерства и опыт в исполнении концертов классической музыки. |
The term usually applies to an individual person, but can also refer to a business, organization and corporation. |
Термин обычно связывают с конфиденциальностью отдельного человека, однако, он может также относиться к организации, компании или корпорации. |
Historically, the term "children of the mist" referred to the line of MacGregors who were disinherited in the 16th century. |
Исторически термин «Дети тумана» касается линии клана Макгрегор, которая была лишена наследства в 16 веке. |
Before the precise definition of computable function, mathematicians often used the informal term effectively calculable to describe functions that are computable by paper-and-pencil methods. |
Перед точным определением вычислимой функции математики часто использовали неофициальный термин, «эффективно вычислимый» для описания функций, которые можно вычислить с помощью бумажно-карандашных методов. |
In recent years, the term scientific romance has seen a revival, being self-applied by modern works of science fiction which deliberately ape previous styles. |
В последние годы термин «научных роман» переживает возрождение, будучи использован в современных произведениях научной фантастики, которые намеренно используют предыдущие стили. |
Programmable matter is a term originally coined in 1991 by Toffoli and Margolus to refer to an ensemble of fine-grained computing elements arranged in space. |
Термин «программируемая материя» изначально придумали в 1991 году Тоффоли и Марголус для обозначения ансамбля из мелкомодульных вычислительных компонентов, расположенных в пространстве. |
The first use of this term in scientific literature, according to MEDLINE abstracts, was just one year earlier in Nucleic Acids Research. |
Впервые в научной литературе этот термин, согласно MEDLINE, был использован одним годом ранее (в журнале Nucleic Acids Research). |
The term "domain coloring" was coined by Frank Farris, possibly around 1998. |
Термин «раскраска области определения» предложил Франк Харрис около 1998-го года. |
It was not until 1865 when the term "St. Bernard" was first used primarily for the breed. |
Общепризнанного названия не было до 1865 года, когда для породы был впервые использован термин «сенбернар». |
Although he does not use the term "amorphous" to describe these galaxies, it is the best description of these galaxies. |
Хоть он не использует термин «аморфные» для описания этих звёздных систем, но это лучшее определение подобных объектов. |
Participatory design (PD), a North American term for the same concept, inspired by Cooperative Design, focusing on the participation of users. |
Совместное проектирование - североамериканской термин той же концепции, вдохновленный кооперативным проектированием, с акцентом на участие пользователей. |
Occasionally, the term "Central America" is used synonymously with "Middle America". |
Иногда термин «Средняя Америка» ошибочно употребляют в значении Центральная Америка. |
Poincaré used for the first time the term "Lorentz transformation", and he gave them a form which is used up to this day. |
Пуанкаре впервые использовал термин «преобразования Лоренца», и он дал им форму, которая используется до сих пор. |
In the United States, the use of the term swamp cooler may be due to the odor of algae produced by early units. |
Существующий в США термин «болотный охладитель» (англ. swamp cooler), возможно, появился из-за запаха водорослей, производимого первыми моделями аппаратов. |
Photosystem II (PSII) is more sensitive to light than the rest of the photosynthetic machinery, and most researchers define the term as light-induced damage to PSII. |
Фотосистема II (ФСII) более чувствительна к свету, чем другие фотосинтетические машины, поэтому большинство исследователей определяют термин как светоиндуцируемое повреждения ФСII. |
Indeed, the term may even be used as a verb: it is not uncommon to hear of "greening" a party or a candidate. |
В действительности термин может быть использован даже в виде глагола: так, можно услышать об «озеленении» партии или кандидата. |
The North Texas Commission trademarked the term "Dallas/Fort Worth Metroplex" in 1972 as a replacement for the previously-ubiquitous "North Texas". |
Комиссия зарегистрировала термин «Даллас/Форт-Уэрт Метроплекс» в 1972 году как замену распространённому ранее названию «Северный Техас». |
The term "thermotropism" was originated by French botanist Philippe Van Tieghem in his 1884 textbook Traité de botanique. |
Термин «термотропизм» был введен французским ботаником Филиппом Ван Тигема в книге 1884 года «Traité de botanique». |
Since the publication of this story, King has occasionally used the term "flexible bullet" to describe insanity, in reference to this story. |
После публикации этой повести Кинг начал использовать термин «гибкая пуля» для описания безумия в своих произведениях. |
The term "burr" is first mentioned in a 1928 book by Edwin Wyatt, but the text implies that it was commonly used before. |
Термин «колючка» впервые был упомянут в 1928 Эдвином Уайаттом, но по тексту книги ясно, что термин широко использовался и до этого. |
However, Simon Henderson, who in turn attributes the term to "diplomats in the region", had used it as early as 2000. |
Тем не менее, он также был использован ранее ещё в 2000 году Саймоном Хендерсоном, который в свою очередь приписывает данный термин "дипломатам в регионе". |